2011. december 22., csütörtök
Még mindig Brüsszel - 2
Még mindig Brüsszel - 1
Észak-Korea stabilitásáról
2011. december 19., hétfő
Észak-Korea nyitni fog
Én magam, Pekingben dolgozó diplomataként 2005-ben már jártam ebben a zárt, kiismerhetetlen és jól őrzött országban. Keserves, nyomasztó élmény volt. A phenjani szállodákban azonban már akkor európai és amerikai üzletemberekkel találkoztam, akik "tájékozódtak a helyzetről". Valójában már akkor mindenki Kim Dzsong Il távozására várt, és abban bízott, hogy halála után gazdasági nyitásra lehet számítani. Nem lesz gyors és nem lesz látványos, de nyitás lesz, az biztos. Évekig is eltarthat a folyamat, de előbb-utóbb, Peking és Moszkva közvetítésével megvalósul. Utódának, a fiatal, de már most is kissé elhízott Kim Dzsong Un-nak szembe kell néznie egy egymilliós hadsereg kiöregedett, beképzelt, de öntudatos vezetőivel, le kell rombolnia az édesapja által felépített ostoba és korlátlan személyi diktatúrát. Ebben partnere lesz a kínai vezetés, amelyiknek érdeke az ország fennmaradása, egyúttal modernizálása is. Peking továbbra is a legfontosabb szövetséges marad, és a potencálisan nyíló piacon első az egyenlők között. Jó lesz, ha mi, magyarok is felébredünk, mert számos területen lehetnek esélyeink.
2011. december 13., kedd
Egy volt diplomata kommentárja a brüsszeli éjszakáról
2011. december 11., vasárnap
Csak a következő év lesz nehéz
2011. december 9., péntek
Számunkra fontosak a fiatal tehetségek
És én még el is hittem. De hát húsz éves korában az ember sok mindent elhisz és el is akar hinni. Kezdő novellista voltam akkor, 1974-ben, magamban is nagyon hittem, ahogyan az ember húsz éves korában tud hinni magában, anyám azonban arra bíztatott, keressek magamnak valami kiszámíthatóbb foglalkozást. Zsuzsi néni, anya barátnője azonban megértőbbnek mutatkozott, komolyan vette az elhatározásomat és rábeszélt, hogy mutassam meg az írásaimat Simon Istvánnak, a neves költőnek, aki akkoriban a Magyar Írók Szövetségének főtitkárhelyettese is volt. Ismerem őt, majd odaszólok neki, oldotta Zsuzsi néni a várható találkozás fölött érzett szorongásomat. A megbeszélt időpontban ott ültem Simon István titkárságán, a Bajza utcai székházban, hónom alatt egy borítékkal. A nagy költő azonban késett. Egy viseletes, kopott, sárga pamlagon várakoztam, mellettem egy idősebb, ősz férfi cigarettázott.
-Lakásügyben? – kérdezte tőlem.
-Novellákat hoztam – feleltem kényszeredetten. Olyan érzésem volt, mintha az urológián kellene letolni az alsónadrágomat.
-Vagy legalább bejuthatnék a szigligeti alkotóházba – sóhajtott nagyot és rám fújta a füstöt. Engem is megkínált.
-Lucky Strike – mondta. – A nővérem küldte Belgiumból.
Simon még mindig nem érkezett meg.
-A pártközpontban van – súgta meg a dohányos férfinek Évike, a titkárnő fojtott hangon, mintha államtitkot árult volna el. – Hivatták.
-Az nem jó – mondta a férfi és elhúzta a száját.
-És a fiatalember mi járatban? – nézett rám akkor Évike.
-Novellákat hoztam.
-Hagyja csak itt nálam, majd én odaadom neki – bíztatott. Kedves, középkorú asszony volt, a vezető elvtársak mellett dolgozó titkárnőkre jellemző bennfentes tudálékoskodás volt a hangjában. Átadtam az életművemet tartalmazó borítékot, ő bíztatóan rám mosolygott. – Nekünk fontosak a fiatal tehetségek.
Három héttel később a repülőtéren, ahol akkoriban dolgoztam, megláttam Simon Istvánt, aki egy íródelegációval Mongóliába utazott. A tranzitváróban kávézott írótársaival. Odaléptem hozzá. Nem az alkalom szüli az embert, hanem az ember szüli az alkalmat. Akkoriban szerettem ezt a mondást.
-Persze – felelte és fel is ragyogott az arca. – Emlékszem. Nagyon jók a történetek, az alakok kimunkálása azonban még nem tökéletes. Csak így tovább – és meg is veregette a vállam az írótársai előtt, ami tagadhatatlanul jólesett, énmeg büszkén körül is néztem. Az írótársak pedig bólogattak. – Majd postán visszaküldjük, ha hazaérkeztem Mongóliából.
Néhány nappal később éppen a Bajza utcában jártam, gondoltam, felmegyek Évikéhez.
-Sajnos még nem volt időm odaadni neki – nézett rám őszinte együttérzéssel a melegszívű és szorgalmas titkárnő. – Tudja, milyen elfoglalt ember. És hát sok a munkánk manapság. – Biztosan így is volt, ezt igazolta pulóverének átizzadt hónalja. – Simon elvtárs most egy íródelegációval Finnországba utazott, de amint visszatér, odaadom neki.
-Köszönöm, azt hiszem, még dolgoznom kell rajtuk – és elkértem a borítékot.
-De, ugye, nincs harag?
-Nincs – feleltem csalódva. És, ahogy hazafelé sétáltam a Damjanich utcán, úgy éreztem, csakugyan nincs harag. Anyám is megmondta, keressek magamnak kiszámíthatóbb pályát.
2011. december 6., kedd
A Rogán-történet: így kezdődött 2011-ben
2011. december 4., vasárnap
Bízzunk a görögökben
2011. december 3., szombat
Ha ír a bank
A hetvenes években meglátogattam Londonban élő nagybácsikámat és nagynénikémet. Bevallom, tetszett nekem az az élet, tetszett ott minden. Így kellene élni, gondoltam, szerettem volna átlépni a szocializmusból a kapitalizmusba. Aztán egyik nap nagynénikém kétségbeesetten újságolta a nagybácsikámnak, hogy írt a bank. Na és, gondoltam magamban, miért baj az, ha ír a bank? Nagybácsikám alapvetően nyugodt ember volt, varrodája volt London külvárosában, biztonságban éltek. Ámde este összehajoltak a levél fölött és hosszasan tanulmányozták, nincs semmi baj, mondta később kissé sápadtan nagynénikém, a bank csak néhány apróbb feltételt módosít a szerződésünkben. Nagybátyám felhívta a barátait, ismerőseit és üzletfeleit, sokat beszélt és hosszan hallgatott. Aztán leült a karosszékbe, töltött magának egy konyakot és azt mondta a nagynénikémnek.
-Vi fakd ap, darling.
Most már én is tudom, milyen érzés az, amikor ír a bank.
Pedig csak apróbb feltételeket módosítanak, ennyi az egész.
2011. december 2., péntek
Minden nap egy új hivatal
2011. november 29., kedd
Thomas Mann naplója
2011. november 24., csütörtök
Hogyan vásároltunk nyugati autót 1967-ben?
2011. november 17., csütörtök
Borsodi önkormányzati dolgozók - nem demagógia
Ezek az emberek amúgyis alacsony fizetésük töredékéért is lelkiismeretesen dolgoznak, hogy a rájuk bízott gyerekek és öregek ellátását biztosítsák - talán el kellene gondolkodnunk azon, hogy a sok felesleges lelkizés helyett ezekkel a vérfagyasztó realitásokkal foglalkozzunk, semmint lila lelki ál-betegségekkel. Néha az az érzésem, hogy mi ott vagyunk, a Titanic báltermében, tangózunk, a hajó pedig süllyed alattunk...
2011. november 15., kedd
Az a bizonyos kék lámpa és a finn példa
Nem tehetek róla, nekem az a bizonyos, a kormányzati vezetők autójára helyezett kék lámpa mindig a visszamaradott hatalmi rendszerek jelképe. Nyilván senki sem gondolja komolyan, hogy például egy magyar agrárminiszternek szüksége van megkülönböztetett védelemre. Volt szerencsém Fazekas Sándort kísérni finnországi látogatása során, ahol senkinek sem jutott volna eszébe kék lámpát tűzni a gépkocsijára. A brit miniszterelnök gépkocsiján sem láttam soha ilyen megkülönböztető jelzést, és amikor a finn államelnök felkereste nagykövetségünket Helsinkiben, ő sem használt ilyen eszközt. Vajon miért van az, hogy Magyarországon olyan erős a korábbi, más szempontból megvetett politikai rendszer által használt "nekünk több jogunk van" kiváltságok iránti csillapíthatatlan vonzalom? Vajon miért nem mondják azt minisztereink az őket fuvarozó biztonsági kísérőnek, hogy "ugyan, Józsikám, inkább induljunk időben"? Arról meg most nem is beszélek, hogy a finn külügyminiszter, Alex Stubb budapesti látogatására indulva még az őt amúgy illető kormányvárót sem vette igénybe a Helsinki nemzetközi repülőtéren, sorban állt a biztonsági ellenőrzésre váró utasok között. Követendő példa, írhatnám, ha hinnék abban, hogy ezt a példát követik a magyar politikusok is. Erőfeszítéseim azonban nyilván reménytelenek...
2011. november 10., csütörtök
Hernád utca
Ott laktunk, egy négyemeletes bérházban, függőfolyosók, középen sárga keramitlapokkal burkolt udvar, poroló, bádog szemetesedények. Hatvanas évek. A házmesterek akkor még kapuztak és lifteztek. A lépcsőház rosszul világított és büdös. A lakók ismerték egymást, a gyerekek mindenkinek köszöntek. Csókolom. A felnőttek megkérdezték, hogy mi újság az iskolában, semmi, feleltük, de ők már nem figyeltek a válaszra. A földszinten, egy udvari lakásban lakott Steinmann Dezső trombitaművész a feleségével, a fiatal, karcsú Olenával. Olyan szép volt annak a lánynak az arca, hogy mindnyájan irigységgel vegyes vágyakozással néztünk rá, pedig még csak kisfiúk voltunk. Polák Ernő, a házmester úgy tudta, hogy Olena Ukrajnában született, balerina volt Kijevben, ott ismerkedett meg Steinmannal. Hogy mehetett hozzá feleségül?
-Minden házasság egy rejtély – mondta egyszer Polák anyámnak a liftben. A házmester egyedül élt, a felesége elhagyta. – Úgy halottam, Olenkának nem lehet.
-Miért nem lehet gyereke? – kérdeztem, miután kiszálltunk a liftből és Polák továbbutazott a negyedikre.
-A te dolgod a tanulás – felelte anyám, miközben a lakáskulcsot kereste a táskájában.
Amikor megérkezett a tavasz, Steinmann kiült az udvarra és ott gyakorolt. Atlétatrikót viselt, vászonnadrágot, szandált, fején hajhálót. Kottaállvány volt előtte, abból játszott. Nem volt nagy művész, egy zenekarban trombitált. A lakók nem szerették őt, panaszkodtak Poláknak, ő azonban csak a vállát vonogatta, nem csinált semmit. Olena délelőtt kiment a piacra, vásárolt, délben ebédet főzött, este Steinmann elment a zenekarba trombitálni, Olena otthon maradt és rádiót hallgatott. A gyerekek sem szerették Steinmannt. Komor, szigorú férfi volt, a tekintetével úgy követett bennünket, mintha üldözne. Néha felmentünk a harmadik emeletre és leköptük. Egyszer-egyszer jól céloztunk, de Steinmann a hajháló miatt nem is érezte. De tudta. És Olena szólt is Poláknak, a szülőknek, anyámnak is, hogy ne csináljuk, de mi csináltuk. Vajó is, Tallós is, sőt, Gizi is jött. Ő jól tudta legjobban gyüjteni a nyálát. Aztán egyszercsak Steinmann abbahagyta a trombitálást. Kiült az udvarra, ahogyan régen, kivitt egy lemezjátszót és lemezeket hallgatott. Semmi mást nem csinált, csak a zenére figyelt. Polák egy este becsengetett hozzánk és azt mondta anyának, hogy Steinmannak rákja van. Gégerák. Többet nem trombitálhat. Honnan tudta? Polák sok mindent tudott. A házmesterek sok mindent tudtak. A liftezés meg a kapuzás. Olena ritkábban járt a piacra, arról beszéltek a házban, hogy nincs pénzük. Aztán Steinmann lett a vice, esténként ő gyűjtötte a szemetet, éjszakánként kapuzott, segített Poláknak kisebb javításokban. A gyerekek akkor is köszöntek neki, amikor vice lett, ő azonban akkor sem köszönt vissza és nem is kérdezte meg, hogy mi újság az iskolában. Sovány volt, rosszkedvű, és a szemetesedényeket is egyre nehezebben emelte meg, még mi segítettünk neki, de azt sem köszönte meg.
Aztán egyik nap felment a negyedik emeletre, átvetette magát a korláton és leugrott az udvarra. Elterült a sárga keramitlapokon. A szülők nem engedték ki a gyerekeket a függőfolyosóra. Polák kihívta a mentőket és a rendőröket, Olena felmosta az udvart. Sírt közben, a többi lakó meg nézte.
Aztán Olena elköltözött, Polák is elköltözött. Összeházasodtak, gyerekük is született. Évekkel később láttam őket így, együtt, a sétálni a Városligetben.
-Mindenki tudta a házban, hogy összejöttek – mondta akkor anyám. – Régi dolog volt már.
2011. október 31., hétfő
Flóri
2011. október 19., szerda
Találkozásom Indira Gandhival
Vannak pillanatok, amikor az ember egyszercsak úgy érzi: átéli a történelmet. Amikor olyasmi történik, amihez köze van. Nem hitte volna, de mégis. Ez egy szerdai napon történt, 1984 október 31-én. A miniszterelnöki villa éppen félúton volt munkahelyem, a kulturális intézet és a nagykövetség között, hetente többször elhajtottam előtte. Sőt, néhány alkalommal magam is jártam odabent, amikor a kormányfő magyar politikusokat fogadott. Minden alkalommal nagy hatással volt rám az a természetes szerénység és egyszerűség, ami rezidenciáját, ezt a földszintes, még a brit gyarmatbirodalom idején épített villát jellemezte. Az utcán, a bejárat körül és a kertben poroszkált néhány őr, olyan ódivatú puskával felszerelve, amelyek sokkal inkább illettek volna fegyvermúzeumba. Hogyan védik meg ezek a miniszterelnököt, aki egyébként naponta kapott fenyegető leveleket és telefonhívásokat? Ezen minden alkalommal, amikor ebben a házban jártam, elgondolkodtam. A hindu vallás azonban természeténél fogva kész szembenézni a halállal, a halált az élet természetes befejezésének tartják, ami minden élőlény földi útjának végállomása. Nincs benne semmi rendkívüli. És vajon nem így van?
Indira Gandhi egyébként maga is rendkívül természetes és egyszerű asszony volt, nem kápráztatta el a hatalom, nem érdekelték a külsőségek, hivatását igazi szolgálatnak tartotta. Már megjelenésében, tartásában, a száriban, amit viselt, volt valami egyértelmű határozottság és céltudatosság, ami mindenkire, aki a társaságában volt, nagy hatást gyakorolt. Vendégeit maga fogadta a bejáratnál és udvariasan ki is kísért mindenkit, amikor távozott. Több alkalommal is beszélt azokról, akik az életére törnek. Azt is mondta, hogy nem fél tőlük. “Ma még életben vagyok, de lehet, hogy holnap ez már nem lesz így. De nem félek senkitől. A félelem ugyanis rosszabb, mint a halál.”
És ő azon kevesek közé tartozott, aki a sorsával igazolta azt, amiről beszélt.
Egy alkalommal a kulturális intézetben kiállítást rendeztünk Brunner Erzsébet Indiában élő, magyar származású, kalandos életű festőművész képeiből (Ez a rendkívül tehetséges asszony a zsidóüldözés elől menekült el Magyarországról. Egy éjszaka megjelent álmában Rabindranath Tagore, ezért lányával útrakelt, hogy felkeresse a neves bengáli költőt Calcuttai-i othonában. Bombay-ig hajóval utaztak, onnan vonattal tovább, amihez azért a negyvenes években nem kis bátorság szükségeltetett. Később megfestette Tagore képét, közel került a Nehru-családhoz, több festménye díszítette Indira Gandhi otthonát is. Idős korára, amikor mi megismertük, izületi bántalmai miatt már nem tudott festeni, szerény körülmények között élt.). A bemutatóra meghívtuk Indira Gandhit is, hosszasan vártuk a visszaigazolást, ígéretek is elhangzottak arról, hogy eljön, de aztán titkára útján üzente, nem tud részt venni, ám ha ideje engedi, egy későbbi alkalommal bekukkant. Mindnyájan tudomásul vettük a döntést már csak azért is, mert nyomon követtük az indiai politikai életet és tudtuk, hogy a kormányfő naptárában hetekre és hónapokra előre minden perc foglalt.
Néhány héttel később egy délután teniszütővel a hónom alatt és az elmaradhatatlan termosszal a kezemben indultam a kerti teniszpálya felé. A kulturális intézet épületének emeletén laktunk, így természetes kötelességem volt, hogy szemügyre vegyem, minden rendben van-e, és hogy a gondok, Nath, bezárta-e a kiállítótermet és lekapcsolta-e a légszabályozót. Négy óra volt, rekkenő hőség. Aznapi partnerem, Félix késett, ezért leültem a bejárat mellett, a portán, böngészgettem az indiai újságokat és vártam. Néhány pillanat múlva motorzúgást hallottam. Az üvegajtón kipillantva azonban nem kollégám japán gyártmányú autóját, hanem egy indiai Ambassador mintájú gépkocsit láttam begördülni az udvarra, amelynek tetején kék lámpa, hűtőjén pedig az Asóka-címeres nemzeti lobogó jelezte, hogy utasa rendkívül fontos személyiség. Mielőtt bármire gondolhattam volna, kinyílt az ajtó és kiszállt Indira Gandhi. Annyi időm még maradt, hogy felálljak az asztaltól. Bemutatkoztam, aztán körbevezettem a miniszterelnököt a kiállítási teremben. Majd fél órát töltöttünk együtt, ő egy elegáns szárit viselt, én a kissé kopott Fred Perry-emblémás rövid nadrágot, meg egy agyonmosott, hamisított Lacoste trikót, öltözékem azonban szemlátomást a legkisebb mértékben sem zavarta. Az ajtóban kezet fogtunk, a titkára még egy fényképet is készített rólunk, majd beszállt az autójába, kiintegetett az ablakon és távozott. Félix már a pályán melegített.
-Ne haragudj – mondtam neki. – Indira Gandhi volt itt.
-Nem történt semmi – felelte ő udvariasan, ám enyhén szólva kételkedve a szavaim hitelességében.
Arra viszont nem számítottam, hogy a fénykép, amelyen a hamis Lacoste-trikóban és az agyonmosott Fred Perry-ben állok a miniszterelnök oldalán, másnap reggel valamennyi napilapban megjelenik. Ezek után viszont biztosra vettem, hogy a nagykövet, Túri első dolga lesz, hogy magyarázatot kérjen erre a jelenségre. Pontosan nyolc órakor meg is csörrent asztalomon a készülék.
-Odze, mi ez a stílus? – kérdezte a rá jellemző közvetlenséggel. – Hogy került Indira Gandhi a kulturális intézetbe? És hogy lehet, hogy te tenisztrikóban fogadod? Normális vagy? És hogy lehet az, hogy én nem tudok róla?
-Én sem tudtam előre. Nem jelentette be, hogy eljön.
Túri hallgatott. Nagyokat szuszogott a vonal másik végén.
-Ilyen nincs. Biztos odatelefonált, de senki nem vette fel a kagylót.
Erre én hallgattam, mint rendesen.
-Még egyszer ilyesmi ne forduljon elő - dohogta.
-Rendben van – feleltem. - Majd szólok a miniszterelnöknek, hogy tanuljon jómodort.
Indira Gandhit néhány hónappal később meggyilkolták. Egész életében egységes Indiát szeretett volna építeni, ebben az egyik legelvakultabb ellenségei a szikh vallási fanatikusok voltak. 1984 június 1-én a miniszterelnök utasítására katonai alakulatok behatoltak a szikh vallás fellegvárába, az Amritsar-i Arany Templomba, ami egyúttal a szélsőséges mozgalmak székhelye is volt. Ez a lépés példa nélkül álló merész cselekedet volt, a miniszterelnök ezzel nyíltan azt üzente a terroristáknak, hogy ő az úr a házban. A szélsőségesek pedig nyíltan visszaüzenték Indira Gandhinak, hogy meg fogják ölni.
Október 30-án, kedden a kormányfő Orissa államban tartott beszédeket, az ország már a választásokra készült. A miniszterelnököt szállító különrepülőgép későn este érkezett vissza Delhibe. Indira Gandhi még egy tanácskozást tartott a rezidenciáján, mielőtt nyugovóra tért. A személyi biztonságáért felelős őrparancsnok ismételten említést tett arról, hogy szeretné eltávolítani a miniszterelnök környezetéből a szikh testőröket, mert elképzelhetőnek tartotta, hogy a szélsőséges mozgalmak megpróbálják felhasználni őket.
-Erről szó sem lehet – csattant fel ingerülten Gandhi asszony. – Én nem vagyok hajlandó különbséget tenni ember és ember között. Ha merényletre készülnek ellenem és megölnek, hát megölnek. Az elveimet nem adom fel.
Másnap reggel hat órakor jelentkezett szolgálatra Satwant Singh, a kormányőrség őrmestere. Arra kérte az ügyeletes tisztet, hogy eredetileg kijelölt posztja, a kapu helyett belső őrjáratra osszák be, mert hasmenés gyötri. Az ügyeletes tiszt engedélyezte a szolgálati szabályzattal ellentétes kérés teljesítését.
Indira Gandhi szokása szerint hat órakor kelt, némi jógázás után teázott és kefirt fogyasztott. Elolvasta a reggeli újságokat, rövid megbeszélést tartott Mathur doktorral, a háziorvosával, majd következett a nemzetbiztonsági kabinet ülése. Tíz órakor ezt megszakították, mert a kertben Peter Ustinov várt rá. A neves angol rendező a BBC megbízásából készített interjút a miniszterelnökkel. A kormányfő egy oldalajtón hagyta el az épületet, megigazította száriját és elindult egy árnyas, kikövezett kerti úton. Egyedül ment. Őrparancsnoka rendszeres kéréseivel szembeszállva makacsul ragaszkodott ahhoz, hogy a lakóhelyén senki se kísérje.
Aztán, egyszercsak szembetalálta magát Satwant Singh-el, aki hét lövést adott le rá.
“Ma még életben vagyok, de lehet, hogy holnap ez már nem lesz így. De nem félek senkitől. A félelem ugyanis rosszabb, mint a halál.”
A fényképet mindenesetre megőriztem. És mindig a legnagyobb szeretettel gondolok Indira Gandhira. Azóta is keresem azokat a politikusokat, akiknek vannak elveik és hűségesek maradnak hozzájuk.
2011. szeptember 28., szerda
Mi, magyarok - II
-Mert nincs humorod – hajolt oda hozzám, miután leült.
Semmi kétség, új állás után kell néznem.
Másnap Agrába kirándultunk. Hornt mintha kicserélték volna, indulás előtt lelkesen sétálgatott a szálloda udvarán. Nagyon szerette volna már látni a Taj Mahalt. Amikor kiértünk az országútra, megpillantottuk az első igazi indiai teherautót, aztán a másodikat, mindegyik hátsó raklapjára ugyanaz a szöveg volt írva. Kérem, dudáljon. Ez volt ugyanis az indiai országúti közlekedés alapja. Ha valaki előzni akart, dudált. Ha kanyarodni akart, dudált. Ha nem akart kanyarodni, dudált, ha elaludt a volánnál, dudált.
-Tudod, hány teherautó van Indiában? – kérdeztem. Hornnak persze sejtése sem volt, honnan is lehetett volna.
-Tíz millió. Most képzeld el, milyen nagy munka volt mindegyikre ráiratni a nevedet…
Hornnal később, Londonban találkoztam újra, akkor miniszterelnök volt, én pedig sajtótanácsos. Mindenképpen szerettem volna elérni, hogy felkeresse a Financial Times szerkesztőségét és találkozzon a vezető újságírókkal. Keservesen ment az előkészítés, az angolok végig attól tartottak, hogy lemondja
a látogatást, és aggodalmukban én magam is osztoztam. Még egy nappal korábban is csak legyintett.
-Nem szeretem az angolokat és nem szeretem az újságírókat. Ők sem szeretnek engem, akkor minek menjek oda?
-Már megbeszéltem velük – makacskodtam. - Számítanak rá.
-Majd lemondod.
A nagykövet irodájában ültünk, hármasban. Konyakot ittunk.
-És miről beszéljek nekik? – kérdezte némi hallgatás után.
-Van egy ötletem – mondtam. – Egy hete jártál Moszkvában. Meséld el a találkozódat Jelcinnel. Az érdekli majd őket. Horn hallgatott egy darabig. Nem szeretett engedni.
-Rendben – felelte. – Dohányozni lehet?
Hát erre meg én nem gondoltam.
-Megoldjuk – mondtam.
Tony Robinson, a rovatvezető ugyan elképedt, amikor a miniszterelnök feltételét ismertettem vele.
-Rendben van – válaszolta az angolokra jellemző fanyar öniróniával. –Csak a londoni tűzoltóparancsnok engedélye kell hozzá, de végülis van rá egy fél napunk.
A beszélgetés nagyon jól sikerült. Miután kijöttünk az épületből, kezet fogtunk a főszerkesztővel, beszálltunk az autóba.
-Na, jó voltam? – kérdezte Horn.
-Igen – feleltem. És csakugyan jó volt.
-Látod – mondta erre. – Még szerencse, hogy magamra hallgattam és eljöttünk. De hogy bírják ki ezek egész nap bagó nélkül?
És rágyújtott.
2011. szeptember 27., kedd
O.Gy. úr a Bem rakparton
Tíz éves voltam, amikor apám először megmutatta a Külügyminisztérium épületét. Ő akkor Delhiben dolgozott, a kereskedelmi kirendeltségen, éppen jöttünk haza szabadságra és egy csomagot vitt be Kormos elvtársnak. A portán várakoztunk, közben fekete öltönyt és galambszürke nyakkendőt viselő férfiak jöttek-mentek körülöttünk komoly arccal. Végre megjelent Kormos elvtárs is, ő is fekete öltönyt és galambszürke nyakkendőt viselt, apámmal kedvesen üdvözölték egymást, szervusz, szervusz, alacsony férfi volt ez a Kormos, arca vörös, fogsora hibás, nevetése harsány. De fontos elvtárs volt, ő is Delhiben dolgozott, a nagykövetségen, első titkárként, és ő is szabadságon volt, Budapesten. Miféle szabadság ez, kérdeztem magamtól, hogy mindenki a munkahelyén van, de hát tíz éves voltam, az efféle dolgok nem rám tartoztak. Akkoriban amúgy a gyerekek személyiségfejlődésével nem is törődtek annyit, mint manapság, mikor utaztok vissza, kérdezte Kormos elvtárs, és ti, kérdezte apám, szervusz, kisöreg, így köszönt el tőlem Kormos elvtárs, még a vállamat is megveregette. Jó dolog lehet diplomatának lenni, gondoltam. A nagykövetség a zsúfolt és zajos Pusa Road egyik villájában működött, udvarán ott lengett a magyar zászló, az udvaron ott állt a fekete, nagyköveti Mercedes, amit a gépkocsivezető, Gurnam Singh egyre csak csiszitolt. Amikor apámnak ott volt dolga és magával vitt, csak álltam és néztem. Csodálatos világ, gondoltam. Nem is mesés, egyenesen álomszerű volt: séták a pálmafák alatt a decemberi napsütésben, az utcán ökörfogatok, kígyóbűvölők, majomtáncoltatók, az étteremben sötétbőrű, csillogó fogsorú pincérek szolgálták fel az ebédet, kezet nyújtottak minden találkozásnál, a mennyezeten pörgettyűk zúgtak. Szeretem Indiát, írtam haza első levelemben nagymamának. És szeretem az iskolát is, ahol kényeztettek, mint egyetlen európait, büszkék voltak rám, én pedig meséltem nekik Magyarországról.
Budapest nagyváros a Duna-partján. Pest és Buda.
2011. szeptember 24., szombat
2011. szeptember 17., szombat
Az jár az eszemben
amit Kornis írt a Facebook-on az írók politikai szerepéről és a közélethez fűződő kapcsolatáról. Azt írja, hogy régen a köz dolgaihoz hozzászólni valóságos öröm volt. Mélységesen egyetértek vele, így volt. A magyar demokratikus többpártrendszer egyik súlyos betegsége az, hogy a köz ügyeihez bármilyen módon hozzászók szembesülnek azzal az értelmetlen kérdéssel, hogy "és te melyik oldalon állsz?" Az aktuális kormánypárt (vagy kormánypártok) ugyanis mindig úgy tesznek, mintha a köz ügyeit ők képviselnék, és aki ezzel szemben vagy ettől eltérően fogalmaz, akkor az a másik oldalhoz tartozik. Azok a művészek, ideológusok, szakértők, médiaszemélyiségek, akik az éppen aktuálisan kormányzó párt véleményt osztják, sőt, lelkesen támogatják, hatalomhoz, kitüntetéshez, kinevezéshez jutnak, akik pedig mást gondolnak, vagy csak másképpen látják a köz ügyeit, azokat óhatatlanul a másik, nem aktuálisan uralkodó párt támogatóinak vélik, nem pedig a közérdek valós képviselőinek. Ha a közíró a pre-demokratikusnak tartott időben közíróként tevékenykedett (amint tettem magam is), és szóvá tette a rendszer hülyeségeit és tévedéseit, elismeréseket szerezhetett magának a közéletben(amint azt tette például Bertha Bulcsú emlékezetes Kesudió-cikkében az akkori Élet és Irodalomban). Persze, akkor sem történt semmi, a politikai vezetők nem kaptak a fejükhöz, nem gondolták, hogy ettől nem omlik össze a szocializmus (később összeomlott), ma sem történne semmi, a politikusok most sem kapnak a fejükhöz, ha a hülyeségeiket és tévedéseiket valaki megfogalmazza, nem gondolják, hogy emiatt elveszíthetik a választásokat (pedig elveszíthetik). Manapság is írok közügyekről, nem számít, melyik párt kormányoz. De mégis, amit Kornis ír: a lényeg. Hogy az az igazi öröm, ami a közírót akkor eltöltötte, amikor a köz ügyeiről írt, elpárolgott. A válaszom pedig a korábban feltett kérdésre, miszerint "hol állsz?" az a válaszom, ami Kornisé: a köz oldalán állok, máshol nem is lenne helyem. Hogy öröm van-e benne? Keresem.
2011. szeptember 9., péntek
Mindnyájan függünk valamitől
Hallgatom Zacher Gábort, aki a függőségről beszél. Okosan, tájékozottan, nincs benne semmi drámaiság, jól adagolja a pedagógiát, nem akar hős lenni. Csak éppen a kiindulópontja hamis annak, amit mond. „A függőség”. Látszólag most ez a nagy ellenség. Pedig mindnyájan függünk valamitől. És nem csak az autókra, a nemiségre vagy a televízióra kell gondolni (ugyancsak sokat emlegetett kényszerek), nem. Létezik dicséret-függés, szeretet-függés, gyűlölet-függés, sportfüggés, sportnézés-függés, nem-iszom-alkoholt-függés, Mozart-függés, megkérdezem-a-feleségemet-hová-parkoljak-függés, és akkor még nem is beszéltem a gyerek-függésről, ami talán a legerősebb függés a világon és amit magunknak teremtünk.
Szóval mindnyájan függünk valamitől. Aki pedig nem függ semmitől, az a legborzasztóbb függés.
2011. augusztus 29., hétfő
Magyar médiaismeretek - alapfok
Nem lehetett vitás, hogy Rupert Murdoch ausztrál médiavezér és fenegyerek tevékenysége előbb-utóbb hatással lesz a magyar médiára is. „There must be a story” – azaz történetnek lennie kell, másképpen a médiatermék eladhatatlan.
Nyilván valami hasonlóra gondolt Barczai Gabi, a TV2 Napló műsorvezetője, amikor – már ez is országunk és a média színvonalát jellemzi – kukoricatolvajokat szeretett volna leleplezni a vasárnap esti magazinműsornak. Miután kukoricatolvajlás éppen nem adódott a környéken, úgy gondolta, hogy egy mezőőr bevonásával ő maga szervez egyet. Ez sikerült is, némi készpénzért néhány falusi legény vállalta, hogy úgy tesz, mintha kukoricát lopna. Az akció sikeres volt, a mezőőrt sikerült lopás gyanújába keverni. Barczai Gabi megcsinálta az ál-riportot, főszerkesztőjének, Vujity Tvrtko-nak nagyon tetszett, mert elragadtatva mondta, hogy „Én ilyet még nem láttam”. Nos, ha ő, a műsor főfelelőse tudott a kis cselfogásról, akkor az baj, ha nem tudott, az még nagyobb baj, ha pedig nem is tűnt fel neki, az a legnagyobb baj. Közben a rendőrség egyszercsak akitivizálta magát, amennyiben azt tette, amit egy rendőrségnek ilyenkor tennie kell: megkereste a három "tolvajt", hiszen jogosan vélhették úgy: bűncselekményről van szó, amit a média leplezett le. A kihallgatás során azonban kiderült, hogy a három "kukoricatolvaj" a helyi vízmű alkalmazottja, éppen a forgatás helyszíne közelében dolgoztak, és nem a mezőőr kérte meg őket a terménylopás eljátszására, hanem a stáb, s ezért ezer-ezer forintot fizettek nekik. Kevés pénz, de a szerep is kicsi. Ráadásul se smink, se büfé, de azért elvállalták. Az ember azzal keres pénzt ma Magyarországon, amivel tud. Amikor aztán kiderült az igazság, Barczai Gabit kirúgták a csatornától.
Persze, látszólag jogosan. Csak hát a magyar média csatornáin látható történetek nagyrésze hamis, hazug vagy kitalált, a riportokban megszólaló férfiak és asszonyok többnyire hazudnak vagy mellébeszélnek, tudják ezt a médiamunkások és tudja ezt a közönség is. És szokás szerint senki sem osztozik a felelősségben. Ahogyan már megszoktuk.
Szóval nincs ezzel a kukoricalopásos történettel semmi baj. Kicsit piti, de legalább magunk hoztuk össze.
2011. augusztus 23., kedd
A biztonsági őr is lehet ember
Annyit bántják szegény biztonsági őröket: csupa rossz hír szól róluk. Erőszakosak, kemények, olykor brutálisak. Most azonban, amikor autóstolvajok törtek be egy győri bevásárlóközpontba, az egyik őr nem hallotta, amint a Volkswagen áttörte az üvegajtót, sőt nem is látta, mert nyilván nem a biztonsági kamera képernyőjét nézte, társa pedig éppen a vécén volt. Ez azonban most igazi jó hír. Most kiderült, hogy a biztonsági őr is (lehet) ember.
2011. augusztus 21., vasárnap
Magyar médiaismeret
Nem lehet vitás, hogy Rupert Murdoch ausztrál médiavezér és fenegyerek tevékenysége előbb-utóbb hatással lesz a magyar médiára is. „There must be a story” – azaz történetnek lennie kell, másképpen a médiatermék eladhatatlan.
Nyilván valami hasonlóra gondolt Barczai Gabi, a TV2 Napló műsorvezetője, amikor – már ez is országunk és a média színvonalát jellemzi – kukoricatolvajokat szeretett leleplezni a vasárnap esti magazinműsornak. Miután kukoricatolvajlás éppen nem adódott a környéken, úgy gondolta, hogy egy mezőőr bevonásával ő maga szervez egyet. Hát ez ma a média. Ha nincs esemény, majd megcsináljuk az esemény látszatátz. Ugyan, mi a különbség? Ez sikerült is, némi készpénzért néhány falusi legény vállalta, hogy úgy tesz, mintha kukoricát lopna. Az akció sikeres volt, a mezőőrt azonban sikerült lopás gyanújába keverni. Barczai Gabi megcsinálta az ál-riportot, Vujity Tvrtko-nak nagyon tetszett, mert elragadtatva mondta, hogy „Én ilyet még nem láttam”. Ha a főszerkesztő tudott a kis cselfogásról, akkor az baj, ha nem tudott, az még nagyobb baj, ha pedig nem is tűnt fel neki, az a legnagyobb baj. Közben a rendőrség egyszercsak akitivizálta magát, amennyiben azt tette, amit egy rendőrségnek ilyenkor tennie kell: megkereste a három "tolvajt", hiszen jogosan vélhették úgy: bűncselekményről van szó. A kihallgatás során azonban kiderült, hogy a három "kukoricatolvaj" a helyi vízmű alkalmazottja, éppen a forgatás helyszíne közelében dolgoztak, és nem a mezőőr kérte meg őket a terménylopás eljátszására, hanem a stáb, s ezért ezer-ezer forintot fizettek nekik. Kevés pénz, de a szerep is kicsi. Ráadásul se smink, se büfé, de azért elvállalták. Az ember azzal keres pénzt ma Magyarországon, amivel tud. Amikor aztán kiderült az igazság, Barczai Gabit kirúgták a csatornától.
Persze, látszólag jogosan. Csak hát a magyar média csatornáin látható történetek nagyrésze hamis, hazug vagy kitalált, a riportokban megszólaló férfiak és asszonyok többnyire hazudnak vagy mellébeszélnek, tudják ezt a médiamunkások és tudja ezt a közönség is.
Szóval nincs ezzel a kukoricalopásos történettel semmi baj. Kicsit piti, de legalább magunk hoztuk össze.
2011. augusztus 19., péntek
Ellenségünk, a parlagfű
2011. augusztus 14., vasárnap
A magyar nyelv még további szépségei
A magyar nyelv további szépségei
2011. augusztus 3., szerda
Mindig csodáltam az ügyvédeket
Egy kis amnézia mindig jókor jön
2011. augusztus 2., kedd
Ő is kikattant, avagy bíró a tetőn
2011. július 23., szombat
Hagyjuk inkább meghalni
Kikattant, ennyi az egész
2011. július 22., péntek
A tricikli
2011. július 21., csütörtök
Nyári szünet
A magyar televíziózásban divat lett a hosszú nyári szünet. Június végén a műsorok jelentős része eltűnik a képernyőről. A műsorvezetők elköszönnek, a szeptemberi viszontlátásra, mondják kedvesen. Helyükön "könnyű, nyári szórakozás" keresztnévvel felruházott olcsó minőségű filmeket sugároznak, amelyeket az archívumokból vagy filmgyári kukákból kotornak elő. De mire fel ez a távolmaradás? A nézők nyáron is szeretnek televíziózni, a világban nyáron is történnek események. Én gyerekkorom óta szenvedélyes rádióműsor-tanulmányozó vagyok, és most, hogy számlálhatatlan csatorna közül is választhatok, különösen felháborít, ha "aktuális politikai vitaműsorok" helyén ismétlésekkel találkozom. Valamikor még egy rövidke (ism.) rövidítéssel jelezték, hogy ne számítsak újdonságra. Kissé becsapottnak érzem magam, bár ez nyilván nevetségesnek hangzik egy olyan világban, amelyikben gyakorlatilag minden erről szól. Húsz évvel ezelőtt olvastam egy (hozzám hasonlóan csalódott) amerikai kommunikációs szakember megfogalmazását: azt mondta, hogy a televízióban a műsor csak arra jó, hogy valamivel kitöltsék a reklámok közötti időt. Ez most már nálunk is így van. Nyáron pedig még inkább. Nem baj. Jövőre újra megírom.
2011. július 18., hétfő
Kínai kapcsolataim: Öregek Játszótere
A hetven éves Lin bácsi reggel ötkor kel, megissza a teáját, majd átmegy a hetvennégy éves Cheng bácsihoz, és együtt lemennek az Öregek Játszóterére, hogy pingpongozzanak egyet. Amikor befejezik a mérkőzést, leülnek egy padra beszélgetni az élet dolgairól. Közben a hatvanéves Lin néni és a hatvanegy éves Cheng néni a közeli parkban piros kendőket lobogtatva tornamutatványokat mutat be további barátnőikkel. Miután kitornászták magukat, leülnek egy padra beszélgetni az élet dolgairól.
Néha magam is át- meg átsétáltam ilyen játszótereken: megismerkedtem egy kedves öregúrral, akit mindenki csak Longnak szólított. Megkérdezte, honnan jöttem, és miután megmondtam neki, felcsillant a szeme, ó, hát ismer ő magyarokat, Klampárt, Berczik Zoltánt, Sidó Ferencet, Jónyer Istvánt, na, hát ennek meg én örültem, jó érzés az ilyesmit hallani Pekingben, a Chuoming park közepén. Nem játszunk egy meccset, kérdezte. Én amúgy öltönyben, nyakkendőben voltam, ahogyan az ember diplomataként öltözik, ő meg tornacipőben és melegítőben, de tekintettel a magyar kapcsolatokra mégsem mondhattam nemet. 21:2-re nyerte az első játszmát, 21:3-ra a másodikat, és 21:4-re a harmadikat, de akkor már kicsit kiengedett és a körülöttünk összeverődött közönségnek is játszott.
Megköszöntem a mérkőzést, ahogy kell, egy lucskos kölcsöntörülközővel letöröltem a verítéket a homlokomról, felvettem a zakómat.
-Hány éves? – kérdeztem.
-Hetven – felelte.
-Jó formában van – ismertem el.
-Már nem vagyok az igazi - legyintett. - A csúcson 1952-ben voltam, akkor nyertem világbajnokságot. Romlanak a reflexeim, pedig ebben a sportban az a legfontosabb…
2011. július 16., szombat
Peking, te csodás
2011. július 4., hétfő
A népegészségügyi adó egyes társadalmi vonatkozásai
2011. július 2., szombat
DSK
2011. június 28., kedd
Buci példát mutat. Vagy Ruttner.
2011. június 19., vasárnap
Beszédhibások találkozója
2011. június 9., csütörtök
Legyél műsorvezető és megúszod
Mert Magyarországon ma a televíziós műsorvezetők szabják meg az erkölcsöket. Hajdú Péter sikket csinál abból, hogy a mozgássérülteknek fenntartott helyen parkol, Stohl András szeretné, ha hétköznapi emberként bánna vele a bíróság, miközben egyre gyakrabban jelenik meg egykori munkaadója műsoraiban, mint jótékonykodó pedagógus (melyik "hétköznapi" embernek van erre lehetősége?). Ifjabb Knézy ellen 2008-ban kezdődött eljárás, amiért súlyosan bántalmazta feleségét, ám közben természetesen szerepelhetett a képernyőn. És most a szerencsétlenül magyarázkodó Liptai Claudia, aki fénykorában még szinésznőként képzelte el pályafutását, most pedig szabálytalanul használt egy mozgássérült parkolókártyát. Milyen kicsinyes! Liptai az esetet úgy próbálta beállítani, mintha véletlen baleset történt volna. A "népszerű műsorvezető" meglehetősen méltatlan módon visszaélt a parkolókártyával, ami állítása szerint "úgy került a műszerfalra, hogy amikor becsapta a Toyota RAV4-es ajtaját, az kiesett a napellenzőből egyenesen a műszerfalra". Hát nem szánalmas? De hát logikus is, hogy megpróbálja. Sajnos, a média kiváltságosai szabják meg az erkölcsöket Magyarországon. Csak megjegyzem, mellékesen, hogy az általam mindig példaként említett Nagy-Britanniában a Sky Sports habozás nélkül felmondott egyik legnépszerűbb sportriporterének, Andy Gray-nek, aki egy labdarúgó mérkőzés női partjelzőjére úgymond "szexuális tartalmú, bár tagadhatatlanul vicces, de becsmérlő" megjegyzést tett. Mert, hogy egyes országokban a közszereplőknek van felelősségük.
2011. június 5., vasárnap
Spanyol uborka
2011. május 28., szombat
"Tinik kedvence"
Hallom ezt mostanában egyre gyakrabban, amikor lenézően emlegetik SP-t és a többieket, mintha a minőség ennek a nemzedéknek nem lenne fontos, mintha nekik mindegy lenne. És lehet, hogy nem is fontos, lehet, hogy mindegy. Lehet, hogy manapság elég, ha valaki sármos, szépen mosolyog és ujjaival fel tudja mutatni a "V" jelet (vagy értik, mit jelent, vagy nem, de manapság nyilván nem is fontos). Csak jelzem, hogy amikor mi voltunk tinik, a hatvanas években, a kedvenceink Elvis Presley, a Beatles, és a Rolling Stones voltak. Meg is látszik rajtunk, mondhatnám némi önelégültséggel...
2011. május 22., vasárnap
Szüleink
Kíváncsiak vagyunk? Valóban ismerni akarjuk őket? Nem csak ímmel-ámmal? Nem úgy van az, hogy éppen elég az, amit tudunk róluk? Apa kedvenc dala a Strangers in the Night volt, ezt dúdolta gyakran, és amikor csak ideje engedte, meghallgatta lemezen is. Soha nem mondta, hogy miért, én meg nem kérdeztem. Sokat mesélt Párizsról, igen, jártam ott egyszer, ennyit mesélt, semmi többet. Mindig azt hittem, hogy apa igazán szereti anyámat, meg
azt is akartam hinni. És biztosan szerette is, de hát olyan sokféleképpen lehet szeretni valakit. Aztán apa a halála előtt elmesélte azt a történetet. Hogy miért is szereti Párizst.
Részlet az Idegeim története című könyvből