Személyes képeim, saját felvételeim, mindegyikhez fűződik egy-egy történet is, de most csak egyet osztok meg:
Westminster apátság
London, Artillery Market, kis piac-utca, indiai és afrikai árusok, angol kolbászsütők
Lányaim iskolája, a Greycoat Hospital - eredetileg kórháznak épült
Óra a Piccadilly-n, a klasszikus randevú-helyszín, eredeti talapzatán a híres angol mondás: az órákat kell a hölgyekhez igazítani
A Cutty Sark, a világ egykori legnagyobb tea-szállító hajója, ma Greenwich-ben
Greenwich, a Park, nekem a legkedvesebb
Oxford Street, lehetetlenség volt a környéken parkolni
Regent Street, fellobogózva
Az új Duptatetejű
Piccadilly, más szögből, Times Square-utánzat
Nelson-emlékmű a Trafalgar-téren, háttérben a National Gallery. Ha arra jártam, mindig benéztem.
Victoria Street, lakóhelyünk, félúton a Victoria pályaudvar és a Parlament között
Az Admiralitás félkör-alakú épülete, az "Arch". mindig nagy volt a dugó, de imádtam alatta áthajtani.
St. James's Park
Green Park - a szokásos "városi kirándulóhely"
Még egyszer a St. James's: sétáink megunhatatlan helyszíne
Bóvli - turistáknak minden mennyiségben
Utca a Chelsea negyedben
Portobello Road: egy kis mediterrán hangulat
Igazi angol pub: Sir Winston
Tower Bridge a Tower udvaráról
Az új London
A Tower Bridge felülnézetben
A City
A Waterloo Bridge
St. Paul's katedrális
A híres teamárka székháza egy szerény mellékutcában (lányaim találtak rá)
Szintén fogalom: a piros postaláda, ki tudja, szükség lesz-e még rá a következő évtizedben
Ezt talán kevesen ismerik: a St. James's park felügyelőjének kis háza a park közepén
És a kedvenc pub a Victoria Streeten: az Albert
Felszállás után: ha szerencsés a széljárás, két óra múlva Budapest.
És most a történet
Mr. Parsons karácsonya
Igazi
karácsonyok csak Angliában vannak. Már november elején hat oldalas
levelet kaptunk lányaink iskolájának igazgatójától. Stratégia: a gyerekek a
szülőkkel együtt vegyenek részt az előkészületekben. Ez igen. Anglikán
gimnázium, mégiscsak tudják, hogyan kell csinálni az ilyesmit, már első
osztályban megtanulták a gombfelvarrást és a főzés alapelemeit, miközben mi
Magyarországon ebben a korban még alumínium-hamutartó csippentésével kötöttük
le magunkat politechnika órán. A jótékonykodás is része az ünnepnek, a lányok
egy mozgássérült iskola zenei estjén lépnek majd fel London peremkerületében.
-Nem is tudok énekelni – mondja
szomorkásan Kati.
-Csak kórusban kell – inti le Orsi. –
Ott mindenki tud énekelni.
A vékony, szikár igazgató, Mr. Parsons
szülői értekezletet tart, amin a gyerekek most nem vesznek részt. Mert ebben az
iskolában a szülői értekezleteken a szülők, a tanárok és a gyerekek együtt
vannak, mindenki elmondhatja, mire gondol, elvégre ez így tisztességes.
Emlékszem, gyerekkoromban rettegés töltött el minden szülői értekezlet napján
és a rettegések mindig beigazolódtak. Anyám mindig úgy jött haza, hogy
végigsírta az utat, otthon pedig leborult a konyhaasztalra és zokogni kezdett,
pusztán azért, mert azt hallotta, hogy nem vagyok elég szorgalmas, na és,
kérdeztem, mire anyám felemelte a fejét és szipogva, szomorúan nézett rám. De
hát ez Anglia, már az iskolában megtanulják a gyerekek a demokráciát.
A karácsony, szavalja Mr. Parsons, az
év fénypontja. Jól kell sikerülnie, és ennek érdekében semmilyen munka nem
lehet sok. A régi nőnapok jutnak eszembe, amikor szegfűvel leptük meg a
hivatalban a nőket, akik erre persze már számítottak, ostoba verseket szavaltunk
nekik, azután Hubertust ittunk.
Most mindnyájan nagyon lelkesek
vagyunk, Mr. Parsons mindenkitől ötleteket kér. Sok a külföldi diák, egy etióp
anyuka javasolja, legyen háncsszoknyás tánc, az igazgató jegyzetel és egyetért,
tehát ebből nem lesz semmi. Ellenben karácsonyig különleges tanrend, versírás a
Télapóhoz, adventi naptárfestés, gyurmából jászolkészítés, tornaórán karácsonyi
Télapó-kupa.
A lányok otthon esténként táncpróbákat
tartanak és hármasban gyakorolják a dalokat Ionával, skót barátnőjükkel. Ave
Maria és O, Holy Night.
Karácsonyi Kérdőiv: ki mit tud a nagy ünnepről? Legjobb Karácsonyom, esszéverseny, Miért szeretem a karácsonyt? versmondóverseny. A lányok hajnalig
görnyednek az íróasztal fölött. Igen, az
év fénypontja. Újabb levél Mr. Parsonstól, kérik a szülőket, járuljanak hozzá a
kerti kolbászsütéshez. Az előkészületek már felfokozott hangulatban, az
igazgató maga mutat meg mindent az érdeklődőknek szervezett
helyszínlátogatáson, a színpadon már áll a karácsonyfa, próbálnak a zenészek,
az udvaron helyén a sátor és a sütőállvány, két fiú sikálja rácsokat, őrült
hangerővel szól a Jingle Bells, remélem,
mondja Mr. Parsons, hogy minden rendben lesz, a tanárok buzgón bólogatnak, csak ne idegeskedjen, igazgató úr, átadom
családi ajándékunkat, egy üveg pálinkát, másnap postán megkapjuk a programot,
délután szeretettel várnak bennünket a mozgássegítő központban, segítőkész
támogatásunk jeléül egy tízfontos csekket azért vigyünk magunkkal, mi sem
természetesebb, gondolom. A lányok is remekelnek When Jesus was born, a
kórusban, nagy siker, ölelkezés és könnyek, nem fér kétség ezeknek a
gyerekeknek az őszinte szeretetéhez, Katit alig akarják elengedni, hajtunk
vissza az iskolába, a szülők már izgatottan tolonganak az előadóteremben, hiába, az év fénypontja, a kertben már sütik a
kolbászt, a jó brit hagyomány szerint kívül
szenes, belül jeges. A műsor a
szokásos, versek, jelenetek, dalok, Christmas
time, kórusok. Az igazgató magára
vállalja az összekötőszöveg elmondását, izgalma mindent felülmúl, hebeg, dadog,
elpirul, a nyakkendőjét igazgatja, az órájára pillant, de hát ezt így is kell,
ha nincs izgalom, akkor a karácsony nem ér semmit, a közönség azonban türelmes
és jól szórakozik. Egyedül az etióp anyuka csalódott, amiért elmarad a háncsszoknya-tánc
és egy német apuka dohog az elmaradt Tannenbaum
miatt, de mindezt elmossa az éltető tapsvihar, we wish you a Merry Christmas.
Kitódulunk az udvarra, én fázósan húzom össze magamon a
zakót, elvégre nagykabátot télen viselni ebben az országban majdnem
modortalanság. Tavaszig csöpög az orruk, de azt mondják: ó, hát nincs is hideg.
Banális témákat találunk a szülőtársakkal, fantasztikus a karácsony, de már
mindenki várja december 26-át, ami a briteknél a Boxing Day, fontossága
leginkább abban rejlik, hogy a boltok kinyitnak, kezdődik a kiárusítás,
feltölthetik a kiapadt italkészleteket, valamint újraindul a futballélet, át
lehet ülni az étkezőasztaltól a kiseggelt televíziós fotelekbe. Legyűrök néhány
szörnyű kolbászt lisztízű zsemlével, hogy ne okozzak csalódást a szervezőknek.
A tornatanár már szervezi a takarítást. Ki más? Az ünnepség végén nekem külön
is jár egy meghitt ölelés Mr. Parsonstól a pálinkáért.
Arca kipirult, a szeme csillog: örömmel látom: kezd hatni.