Kipirult
az arcom és hevesen vert a szívem, amikor beléptem a kapun abba a házba, ahol
Mágori Csilla lakott, úgy sompolyogtam fel a lépcsőházban, mint aki titkos
küldetést teljesít, és az ilyenkor érzett szívdobogásom még csak fokozta a
kaland romantikáját, hogy hát most itt vagyok, még minden lehet, de az is
lehet, hogy semmi se lesz, nagy lakás volt, a második emeleten, mindketten
kissé megszeppenve álltunk ott, a nagy lehetőség előtt, hát akkor vetkőzzünk
le, mondta, már volt egy fiú az életében, a fodrásziskolában, de nagyon
erőszakosan bánt vele, mindig csak azon járt az esze, nem mondta ki azt
a szót, amit ki kellett volna mondani, én azonban tudtam, hogy ez mit jelent,
nemiség, ezt jelenti, őrület, hogy csakugyan ekörül forog minden, én képmutató
együttérzéssel bólogattam, mintha elítélném azokat a fiúkat, akiknek ekörül
forog minden, mert ez a kis, gyermeteg megjátszás is az ösztöneinkben van, hogy
ha szükséges, akkor így kell eljutni a lányok szívéhez és ágyába, vagy
éppenséggel fordított sorrendben, félszegnek és tartózkodónak tettettem magam,
aztán ő egyszercsak levetkőzött, lefeküdt az ágyba, szólj, ha kész vagy,
mondta, én azonban nem voltam kész, és azt is tudtam, hogy így, mintha
megrendelnék, soha nem is leszek, ő meg csak könyökölt ott, a párnán és várta,
hogy a farkam megkeményedjen, egyfolytában azt nézte, nekem pedig mindig ez
volt a félelmem, hogy nem akkor keményedik, amikor kellene, lehet, hogy
gátlásos voltam, vagy éppen a félelem miatt, éppen akkoriban olvastam egy béna
íróról, aki addig nézte az írógépének egy-egy billentyűjét, amíg az magától
leütött egy betűt, hát nekem is ilyen csodára lett volna szükségem, de a csoda
nem következett be, még el is pirultam, mintegy szégyenemben, ami jogos is
volt, hiszen ilyen helyzetekben a farok dolga, hogy keményedjen, máskülönben
minek csüng alá petyhüdten egész nap az ember lába között megannyi kényelmetlenséget
okozva, aztán egyszercsak megelégeltem ezt a várakozást, felöltöztem, nekem ez
nem megy, mondtam és hazamentem, micsoda kudarc, ezt mondogattam magamban,
micsoda kudarc, de persze, másnap a tornaórán úgy meséltem el a történetet, mintha minden a
legjobban sikerült volna, mert ott mindenki csak sikerekről beszélt, persze, mindnyájan tudtuk, hogy ez nem igaz,
amikor aztán legközelebb vágatni mentem a fodrászatba, Mágori Csilla szólt,
hogy beszélni szeretne velem, de én erre azt feleltem, hogy felesleges,
szégyenérzet volt ebben, ami ostoba büszkeséggel keveredett, ne vedd a válladra a világ gondjait, ez volt
a Hey, Jude egyik sora, este ezt
hallgattam és sajnáltam magam, de egyik délután mégis megvártam őt a reggeli
műszak végén, hozzám nem mehetünk mondta, de szerencsére Vilma néni lakásának egyik kulcsát anya őrizte a
konyhaszekrényben, tudod, Mancikám, a biztonság kedvéért, mert bármikor
történhet velünk valami, ezt senki sem
értette pontosan a családban, de jól hangzott, igen, a biztonság kedvéért, de
mindenki úgy tett, mintha értené, persze, a biztonság olyasmi, aminek a
kedvében kell járni, hogy csökkentsük az esetleg felbukkanó veszélyeket, de hát
a biztonság ravasz dolog, nem lehet eléggé a kedvében járni, igen, onnan, a konyhaszekrényből néha,
gyakorlásképpen elemeltem a kulcsot, de nem volt bátorságom felhívni Mágori
Csillát, egy kudarc elég volt. A nők érzékenyek, és ha valami bántja őket,
nehéz közel férkőzni a lelkükhöz,
magyarázta később apa, akkor be is mentem a fodrászatba Mágori
Csillához, de ő azt felelte, hogy már vőlegénye van, és ez sem volt
különösebben kellemetlen érzés, semmi baj, akkor már volt némi önbizalmam, és
akkor még nem tudtam, hogy az önbizalom a későbbi bukások legbiztosabb kelléke.
Azon a nyáron Pakárral építőtáborba mentünk a Balatonra, nem építettünk semmit,
mert az építkezés, ahol segédkeztünk volna, még el sem kezdődött, többségében
nem is építkezésről volt szó az ilyen táborokban, inkább csak téblábolásról,
meg arról, hogy a gyerekek a nyári szünidőben ne csavarogjanak az utcákon,
tervmódosítás történt, jelentette be nekünk a táborvezető az első napon,
zászlófelvonás után, nem lesz munka, ezért aztán tiszta nyaralás volt az egész,
napközben a strandon feküdtünk este söröztünk a tábor menzáján, az éjszakákat
pedig lányokkal töltöttük, akiknek a nevét sem tudtuk, de az építőtáborban ez
volt a szép, az elszakadás a hazai erkölcsöktől, miután pedig visszaérkeztem
Pestre, anyám úgy döntött, hogy
dolgoznom kell, meg kell tudnom, milyen az az igazi munka, semmi szükség
arra, hogy egész nap itthon lopjam a napot, ebben a kifejezésben, hogy lopom
a napot, volt valami megalázó, pontosan úgy hangzott, mint a totyog
vagy a motyog, ez nem naplopás, feleltem idegesen, mert akkor már
tudtam, hogy ez egyike az anyámmal folytatott értelmetlen beszélgetéseknek,
nekem is jár a nyári szünet, volt neked elég nyári szünet a Balatonnál, amúgyis
megvan a véleményem ezekről az építőtáborokról, remélem nem szedtél össze
valamit valamelyik lánytól, rendben van, feleltem, megyek dolgozni, ilyenkor
azonban anyám teljesen feleslegesen még beleerősített, szeretné, folytatta, ha
megtanulnám, mi az a kemény munka, mi a felelősség és mi a pénz értéke, ez
egyike volt anya meghatározó nevelési szempontjainak, a pénz, a pénz és a pénz
értéke, ezért egy hónapon át Béla bácsival leltározni fogok a Göngyölegellátó
Vállalatnál, hiába ellenkeztem, már minden meg van beszélve, mégiscsak
a nagybácsikád, ezzel érvelt anya, nem volt mit tenni, reggel hétkor
találkozom vele a Móricz Zsigmond körtéren, a hatos busz megállójában, csak
arra kér, hogy álljam meg a helyem és ne hozzak szégyent a családra, utólag
persze sok mindent másképp látok, utólag nem értem, miért egyeztem bele ilyen
könnyedén, miért engedtem, hogy helyettem döntsön, egész éjszaka álmatlanul forgolódtam,
megpróbáltam kitalálni, hogy milyen kifogásokat találjak, amiért nem megyek
vele, de semmi sem jutott eszembe, így aztán Béla bácsival találkoztam másnap
reggel találkoztam is, ahogyan megbeszéltük, indultunk Kelenföldre, gyűlöltem Béla bácsit, gyűlöltem
ezt a munkát, gyűlöltem magamat, amiért ilyen könnyen engedelmeskedtem
anyámnak, ahelyett, hogy megszöktem volna otthonról, ahogyan például Pakár, aki
a tanév végén el sem köszönt a szüleitől, fogott egy hátizsákot és lement a
Balatonra, várótermekben és lakatlan villákban töltötte az éjszakákat,
napközben pedig a tó partján napozott, ez az igazi nyár, ezek az igazi
nyaralások, ráadásul Béla bácsi egész úton a Népszavát olvasta, és egyetlen
szót sem szólt hozzám, amikor aztán megérkeztünk a Göngyölegellátó Vállalthoz,
elküldött egy raktárba, hogy számoljak csavarokat és egyeztessem az összeget a
leltári ívvel, másnaptól azonban már meg is feledkeztek rólam, már munkát sem
adtak, pedig szerettem volna megtanulni, hogy mi az a kemény munka, kerestem
magamnak egy csendes irodát és egész nap olvastam, soha ilyen eredményes
napjaim nem voltak, először a Thibault-család, azután a Doktor Faustus, minden
délben Béla bácsi a kelenföldi munkatársaival átment a szomszédos kocsmába
ebédelni, lehúztak rá néhány fröccsöt, szidták a Göngyölegellátó Vállalat
vezetőit, amiért kizsákmányolják őket, és persze, a szakszervezetnek sincs
semmi befolyása, délután pedig ultiztak a telepvezető irodájában, ez így ment
három héten át, hazafelé azonban már beszédesebb volt, csak azért dolgozom,
hogy ne legyek otthon, mesélte, az nem igaz, hogy a házasságot öregkorban meg
lehet szokni, a házasság öregkorban a legnehezebb, a baj csak az, hogy a
házasságnak nincs ellentéte, a nem-házasság, az ugyanolyan keserves, mint a házasság,
aztán átölelte a vállamat és magához húzott, a hónap végén kaptam háromszáz
forintot, ami azért jólesett, talán az önbizalmam is nőtt tőle, hazafelé, a
villamoson ült velem szemben egy lány, egy ideig néztük egymást, tetszel nekem, mondtam neki egyszercsak
felbátorodva, te is nekem, felelte ő,
és szerencsére üres a lakás. Le is
szálltunk a Baross utcánál. Csak úgy.
Semmi udvarlás, semmi kapunyitási pánik, semmi hízelgés, semmi ígérgetés. Jó
volt. Azt gondoltam, túl vagyok a nehézségeken, pedig a nehézségek, amiket más szóval életnek
neveznek, még csak ezután következtek.
2017. március 30., csütörtök
A Nagy Brit Helykeresés
Szóval
megtörtént. De érdemes azért kicsit visszanézni a múltba. A hatvanas években a
briteket furcsa érzés kerítette hatalmába, amit egy amerikai külügyminiszter,
Dean Acheson így fogalmazott meg: „ez az ország elveszítette a birodalmát, de
még nem találta meg a szerepét a világban”. Sokan tagadták ezt, sokan egyetértően
bólogattak, mások abban bíztak, hogy az új szerep megtalálása könnyen megy
majd. A hatvanas években a londoni kormánynegyed, a Westminster még csakugyan
úgy festett, mint valami birodalmi központ, a politikusok pedig néha még úgy
viselkedtek, mintha egy birodalmat irányítanának. Acheson jóslata azonban
hosszútávon nem bizonyult helyesnek. A britek ugyanis valóban elvesztettek egy
birodalmat, de felfedezték önmagukat. Már majdnem minden családban működött
televízió, London lett a hippivilág egyik európai központja, megjelent az
utcákon a Mini autó és a mini szoknya, a Beatles népszerűsége pedig világszerte fellendítette az angol nyelv iránti szinte szélsőséges érdeklődést, ami a mai
napig is tart. Itt utcanevek fogalmakká válhatnak.
Anglia vonzó ország lett, bármi, ami itt történik, a világ érdeklődésének középpontjába kerül. Már senki sem beszélt az elveszített gyarmatokról, a Nemzetközösség révén a királyi család is számos hosszútávú kellemes utazási lehetőséghez jut és ezeket ki is használják. Károly herceg 67 évesen, amikor már minden tisztességes férfi nyugdíjba megy, még vár élete első munkájára. 1997. június 30-án ugyan hosszas tárgyalás után néhány könnycseppet ejtettek ugyan Hong Kong elvesztéséért, ám ebben a gyönyörű ázsiai városban azóta semmi sem változott. Hongkong Különleges Igazgatású Terület nagyfokú autonómiát élvez a kínai "egy ország, két rendszer" politikájának köszönhetően. Mindenben független Kínától, csak a hadügyekben és a külügyekben nem. A Kínával aláírt nyilatkozata biztosítja a régiónak, hogy az 1997-es átadástól számítva még legalább 50 évig fenntarthassa kapitalista gazdaságát, és az emberek szabadságát. A terület kormánya (amelyet a főminiszter vezet) felelős az adminisztráció ellenőrzéséért. A kormány a pekingi központi kormányzat nagyfokú támogatását élvezi, ennek ellenére pénzügyileg független tőle.
Anglia vonzó ország lett, bármi, ami itt történik, a világ érdeklődésének középpontjába kerül. Már senki sem beszélt az elveszített gyarmatokról, a Nemzetközösség révén a királyi család is számos hosszútávú kellemes utazási lehetőséghez jut és ezeket ki is használják. Károly herceg 67 évesen, amikor már minden tisztességes férfi nyugdíjba megy, még vár élete első munkájára. 1997. június 30-án ugyan hosszas tárgyalás után néhány könnycseppet ejtettek ugyan Hong Kong elvesztéséért, ám ebben a gyönyörű ázsiai városban azóta semmi sem változott. Hongkong Különleges Igazgatású Terület nagyfokú autonómiát élvez a kínai "egy ország, két rendszer" politikájának köszönhetően. Mindenben független Kínától, csak a hadügyekben és a külügyekben nem. A Kínával aláírt nyilatkozata biztosítja a régiónak, hogy az 1997-es átadástól számítva még legalább 50 évig fenntarthassa kapitalista gazdaságát, és az emberek szabadságát. A terület kormánya (amelyet a főminiszter vezet) felelős az adminisztráció ellenőrzéséért. A kormány a pekingi központi kormányzat nagyfokú támogatását élvezi, ennek ellenére pénzügyileg független tőle.
A
britek nagy dilemmája azonban mindigis Európa volt. Csatlakozzanak-e a Közös
Piachoz vagy sem? De Gaulle az első
kísérletet még elhárította, mondván, a britek maguk sem tudják, hogy hová is
akarnak tartozni és ebben sok igazság is volt. A britek tartottak attól, hogy
Európa részeként felszámoltatják velük majd sajátos őrületeiket, amiket
hagyománynak neveznek, a mértékegységeket, az űrmértékeiket, a baloldali
közlekedést és legfőképpen ezt a sem-kint-sem-bent állapotot, amit annyira
szeretnek. A csatlakozás végülis barátságosabban sikerült, mint gondolták,
megőrizhettek mindent, amihez ragaszkodtak, maradt a szerelem az amerikaiakkal,
de nem csatlakoztak sem a schengeni rendszerhez, sem a pénzügyi unióhoz.
2017. március 29., szerda
Ébredésem - Harmadik rész: Kapunyitási pánik (1)
Kamaszkor. Szörnyű szó. Azt jelenti, hogy már szeretnénk férfiak lenni, de nem
akar sikerülni. Akkor már csakugyan elegünk volt abból, hogy csak beszéljünk
róla. Éppen akkor kezdődött a Radnóti gimnáziumban a szexuális felvilágosítás,
egy középkorú, kopaszodó, bajuszos orvos tartott előadást, egyik kezében hosszú
pálcát tartott, azzal mutogatott a tábla elé gyűrött vászonra festett vagy
rajzolt ábrákra, ez, mutatott az egyikre, amelyik leginkább egy nagy elefántfejre
emlékeztetett, a férfi nemiszerv, ami nyugalmi állapotban petyhüdten csüng alá,
izgalmi állapotban pedig megmerevedik, aztán következtek a női szervek, a
lányok mind csak pirultak a padban, mintha még soha nem hallottak volna
ilyesmiről, a bajuszos férfi aztán fényképeket kezdett vetíteni roncsolt, vértől
és gennytől csöpögő péniszekről, íme, mondta, a felelőtlen kalandvágy és a
testi örömök hajszolásának eredménye, egy életre szóló fájdalom és
megaláztatás, mi, fiúk csak hallgattunk, de akkor már tudtam, hogy lemondom a
megbeszélt randevút Poló Icával, az iskolabüfé kisegítő eladójával, akiről azt
rebesgették, hogy egy tízesért mindent vállal, később anya is arra
figyelmeztetett, hogy nagyon kell vigyázni a lányokkal, mert olyan betegségeket
lehet kapni tőlük, amelyek fájdalmasak,
szenvedéssel járnak, ráadásul szégyenteljesek is, sok fiú kap gyógyszert
erre a dologra, aminek még a nevét sem mondta ki, mert igazán komoly dolgokról
nálunk, a családban senki sem beszélt nyíltan,
de most már tudom, hogy ez már így van a világban, az igazán komoly
dolgokról nem lehet beszélni, hogy na most nekiülünk és komoly dolgokról fogunk
beszélni, egyszer hozott haza egy kis zacskót, az volt ráírva, hogy EMERGÉ, ezt
kell használni, egyszerű, mondta, fel kell húzni, és kész, de tudtam, hogy amire azt mondják, hogy
egyszerű, az sohasem egyszerű, volt hozzá használati utasítás is, amit azonban
el sem olvastam, én meglehetősen ügyetlen fiú voltam, izgatott állapotomban még
a cipzár is gondot okozott, nem is
beszélve a lányok melltartójáról, pont egy ilyen művelet hiányzott volna nekem.
Akkoriban éppen Lukács Verába voltam szerelmes,
jártunk, de ezt a szót sem szerettem, mert nekem a járás, az teljesen
mást jelentett, na mi van, jártok, ezt kérdezte mindenki, igen, járunk,
rendszeresen megvártam Verát a gimnázium előtt, hazakísértem a Munkácsy Mihály
utcába, később a kapujukban csókolóztunk, még később már a lépcsőház üvegezett
fordulójában, ahol a házmester a virágokat tartotta télen, hogy meg ne
fázzanak, csókolóztunk, egyre szenvedélyesebben, aztán az ő szobájában
folytattuk, körben, a falak mellett könyvespolcok álltak tele könyvekkel meg
lemezekkel, néha mi is hallgattunk zenét szeretkezés után, főleg Bachot, mert
akkoriban nagy divat volt, Bachot szeretni, ez az általános műveltség fontos
részének számított, ezt sem értettem soha pontosan, hogy mi az az általános
műveltség, később aztán rájöttem, hogy az általános műveltség csak arra jó,
hogy fitogtassák az emberek, meg hivatkozzanak arra, hogy kérem szépen, ez meg
az az általános műveltség része, miközben az általános műveltség egészéről
senkinek sem voltak pontos fogalmai, Bach azonban feltétlenül része volt,
ebben megegyeztünk. Verával sokat ültünk az ő
lakásuk konyhájában, az étkezőasztalnál, epret ettünk egy tálból meg
süteményt, náluk mindig tele volt a hűtőszekrény finomságokkal, volt
bejárónőjük is, aki takarított, mosott, vasalt és főzött, az ebéd és a vacsora
ott áll lábosban a tűzhelyen, akárki belevillázhatott, természetesen én is, ha
úgy tartotta kedvem, ez jó érzés volt, hogy majdnem családtagnak számítottam
magam, jártunk, így szokták mondani, ami tapintatosan eltakarta a lényeget a
testi szerelemről, mert hát ez a lényeg, akárhogyan is próbálunk úgy tenni,
mintha nem ez lenne, e körül forog minden, Hamlet és Ofélia, Rómeó és Júlia,
Antonius és Kleopátra, Otelló és Desdemona, én és Lukács Vera, van-e fontosabb
ennél, kiskoromban apa mesélt arról, hogy nem csak a Föld forog a Nap körül,
hanem a Föld is forog a saját tengelye körül, és ez a körbeforgás a legfontosabb
az életben, mert minden forog valami körül és sok minden önmaga körül is forog,
később azt is megtanultam, hogy alapvetően minden a pénz körül forog, és
bármennyire is ellenemre van ez a dolog, el kell fogadnom, hiába olvasom Lao-ce
meg a többi filozófus írását, pedig érdekelt a filozófia, nagyon is, mert már akkor filozófus szerettem volna
lenni, csak nem mertem bevallani senkinek, egész világ nem arra megy, amerre a filozófusok
szeretnék, meg amúgysem tudjuk, hogy a
világ merre megy, amúgyis ez volt a legfontosabb téma a fiúk között, mintha
ezen múlna minden, át kell jutni ennek a zavaros, örvénylő folyónak a túlsó
partjára, ott lenni, ahol már a felnőttek azt csinálnak, amit csak akarnak, ahol
már mindenki tudja, hogy végülis ez a lényeg és nem is szégyellik, legfeljebb
nem mernek vagy nem akarnak beszélni róla, én félig-meddig túl voltam, de nem
úgy, ahogyan szerettem volna, az első próbálkozás Mágori Csilla volt két évvel
korábban, tanulólány egy Szív utcai fodrászatban, ő söpörte össze a lenyesett
hajfoszlányokat a padlóról, neki szóltak, ha a fodrászoknak valamilyen kellékre
volt szükségük, Csilla, hozzál már egy törülközőt, tudod, honnan, ő pedig
hátrament a raktárba és előhalászta a szekrényből a törülközőt, rendszeresen jártam fodrászhoz, akkoriban ez
nagyon komoly dolognak számított, nem vagy te Bítlisz, szóltak rá az emberre
idegenek, ha hosszú volt a haja, mert volt ebben a viseletben valami céltalan,
ösztönös, egyszersmind gyermeki tiltakozás, Karai, a magas, délceg, aprószemű és korábbi röplabdás
pályafutására büszke tornatanár hosszú pálcával túrt bele annak a hajába, akiét
hosszúnak találta, szóval ott ültem a fodrászszékben, és nem tudtam, hogyan
kezdjek hozzá a beszélgetéshez, istenem, gondoltam, milyen nehéz dolog az
ilyesmi, ügyesen beszélgetést kezdeni egy idegennel, úgy, hogy az ember ne
rontsa már el az elején, az efféle dolgokban egyáltalán nem tartottam ügyesnek
magam, de nagyon tetszett nekem ez a szelíd, szótlan és szorgalmas kislány,
megéreztem rajta a kaphatóság illatát, ezért egyszer megvártam a zárást a
járdán, egy fának támaszkodva, a kabátom gallérját felhajtottam és cigarettára
gyújtottam, egy francia filmben láttam, ahogyan Belmondo csinálja, aztán jöttek
a fodrászok sorban, az utolsó lehúzta a redőnyt, ráteszik a lakatot, aztán
elindulnak, ki az Opera, ki az Oktogon irányába, Mágori Csilla egy idősebb,
ápolt, gondosan öltözött, magas, lúdtalpas férfi oldalán indult el, hát a
francia filmben kissé másképpen alakult a folytatás, a férfit is ismertem, ő
volt Jenő bácsi, egyszer nyírt már engem, miközben természetesen a fociról
beszélgettünk, na mit szól a kedves vendég, Tichy milyen szabadrúgásgólt
lőtt, mert a fodrásznál a vendégnek illett beszélgetést kezdeményezni,
ellenkező esetben a fodrász úgy érezhette, hogy a vendég kizárólag hajat
vágatni jön, mintha ez legalábbis megalázó lett volna, de hát az ember nem
kezdeményezett beszélgetést más, hasonló helyzetben sem, például trafikban vagy
Patyolatban, az akkori idők egyetlen,
állami tulajdonban működő tisztítószalonjában, ellenben legalábbis illett
társalogni házmesterekkel liftezés, pincérekkel ételrendelés és fodrászokkal
hajvágás során, mintha legalábbis a lakóhelyünkre, étterembe vagy fodrászatba
nem lakni, étkezni vagy hajat vágatni mennénk, ezek az élet értelmetlen,
haszontalan, de mégis kötelező beszélgetései, többnyire ostoba általánosságok,
de nagyon sokan vannak, akik valamiféle kényszert éreznek arra, hogy
beszéljenek liftben, sorbanállás közben, mintha legalábbis a csend vagy a
hallgatás ártalmas vagy veszélyes lenne, aztán a Liszt Ferenc téren elváltak,
akkor aztán összeszedtem minden bátorságomat, már találkoztunk, mondtam neki,
igen, felelte ő, aztán bemutatkoztunk, együtt mentünk tovább, az Izabella utca
felé, ahol lakott, mi lenne, ha egyszer elmennénk moziba, javasoltam, ez volt a
kötelező indítás, ő azt felelte, hogy nagyon szívesen, mert szereti a mozit,
néhány hétig randevúztunk, aztán egy nap, amikor délutános volt, ő maga
javasolta, hogy délelőtt menjek fel hozzájuk, amikor a szülei már elmentek
dolgozni, rendben van, feleltem, uramisten, gondoltam.
(Folytatom)
(Folytatom)
2017. március 27., hétfő
Ébredésem - Második rész, India
Nem sokkal tizedik születésnapom után
szüleimmel Indiába utaztam, apa külkereskedő volt, Delhibe helyezték. Életem meredeken elkanyarodott a házbéli
fiúkétól, szomorú voltam, amiért el kellett válnom tőlük. Ugyanakkor tele voltam lelkesedéssel,
lobogással és félelemmel. Az utazás
csupa gyönyörű érzés meghódítása volt; repülni, elszakadni a földtől, a
levegőből nézni a Vörös-tengert, a hatalmasan elterülő városokat. Valósággal megrészegedtem a élményektől,
amelyek egyszerre öleltek körül, mindent látni és hallani akartam, mindenkivel
beszélni akartam. Könnyen alkalmazkodtam
mindenhez. Megérkezésünk pillanatától
természetesnek fogadtam el az utcán kóborló tehenet és a plafonon lapuló
gyíkot. Nem voltak előítéleteim, semmin
sem csodálkoztam. Gyönyörködtem a
természetben, amelynek színei bátrabbak és vadabbak voltak, mint otthon, az
állatokban, amelyek szabadon közeledtek az emberekhez a város parkjaiban. A szomszédunk hűtőszekrényét egyszer
kirabolta egy majom: mindenki szörnyülködött és kétségbeesett, én drukkoltam
neki. Apámmal sokat sétáltunk a
parkokban és ligetekben, a közelünkben levő klub golfpályáján. Szerettem a házunkat, ahol laktunk, az indiai
háziszolgánkat, aki, amikor apámék esti fogadásokra mentek, az ajtóm elé
feküdt, egy hatalmas késsel a kezében, hogy védelmezzen. Az iskola, ahová apám beíratott, nagy park
volt önmagában. Sátrakban tanultunk,
hatalmas fák és széles zöld tisztások között.
Talán azóta is ezek a fák vonzanak, amelyek alatt biztonságban éreztem
magam. Szerettem ott lenni. Lassan közel kerültem osztálytársaimhoz,
gyakran hívtak meg magukhoz, de ritkán jöttek el hozzánk. Sokszor kirándultunk a közeli nagy parkokba,
egy mogul síremlékhez, ahol harci játékokat játszottunk vagy
kriketteztünk. Megismertettem velük a
számháborút, ettől aztán megnőtt a tekintélyem. Eleinte meglehetősen
bizonytalanul irányítottam azonban a csapatmozgásokat és harcosaim
felvonulását, nagyon élveztük. Honvágyat sohasem éreztem, eleinte még a
levélírást is kellemetlen kötelességnek tartottam. Később azonban
levelekbe belecsempésztem saját elképzelt és izgalmas kalandjaimat, s ez
nagy élvezetet okozott. Anyám eleinte
elnézte ezeket a füllentéseket, arra gondolt, kinövöm majd, ahogyan kinőttem a
ruháimat, és a cumizást is. Miután anyám
a leveleket ezt követően gyakran ellenőrizte, nem maradt más hátra, mint
titokban hosszú kalandos történeteket írni Gárdosnak és Szabolicsnak. Ezeket általában az iskolai szünetekben
írtam, és még hazafelé úton feladtam.
Rone
Schaappal, egy szőke holland lánnyal valamelyik indiai barátom születésnapján
ismerkedtem meg, apukája is diplomata
volt, a közelünkben laktak. Attól kezdve naponta találkoztunk kora délután vagy
sötétedés előtt. Gyakran sétáltunk a
mogul síremlék körül, és többször ügyetlenül megcsókoltuk egymást. Furcsa és zavaró mélységeket fedeztem fel
magamban, érzelmeket, amelyekről korábban csak könyvekben olvastam. Szerettem
volna mindig vele lenni, megsimogatni az arcát, fogni a kezét, amikor a hűvös
levegőjű síremlék lépcsőin jártunk. Tom
Sawyer volt akkoriban a példaképem.
Különös figyelemmel kísértem viszonyát Rebecca Thatcherhez, és
természetesen igyekeztem úgy öltözni és olyan dolgokat mondani, mint ő. Szerettem volna ugyanúgy kalandokba
keveredni, hullarablókat és gyilkosokat meglesni az éjszakában, de nem mertem
otthonról elmenni esténként. Szerettem
volna hőstettet vállalni, mint ő, aki elvállalta Becky helyett Dobbins tanító
úr könyvének eltépését, de féltem a veréstől.
Minél többet olvastam, annál többet szerettem volna én is írni. Egy délelőtt aztán, valamelyik unalmas órán
hosszú történetbe kezdtem, amelynek a kényege az volt, hogyan mentem meg Rone
Schaapot egy szigetről, gonosz emberek fogságából, akiket egy nagy vitorlás
hajóval közelítettünk meg Ákos Gyurival.
Háborúkat vívtunk az erőd bevételéért, és a pincében elrejtett kincsek
megszerzéséért. Ennek a történetnek a
leírása igen nagy örömöt okozott nekem, sokszor elolvastam, és új meg új
részleteket toldottam hozzá. Terveztem
egy másik regény megírását is, amelyik az őserdőben játszódik, Rone Schaap és
családja azonban hamarosan elhagyta Delhit. A szomszéd utca sarkáról néztem,
ahogyan becsomagolnak a szürke Mercedesükbe, és elindulnak a repülőtér
felé. Rone Schaap nagyon szép volt azon
a reggelen, hosszú haját kék masnikkal két copfba kötötte, rövid, piros ruha
volt rajta és kék cipő.
Az
életet igazságtalannak és kegyetlennek tartottam, amiért elvette tőlem a
gombfocizásokkal töltött délutánokat és a barátaimat. Adta helyette Rone Schaapot, akit szintén
elvett, és nem adott helyette semmit.
Egyedül éreztem magam, és nem lehetett megvigasztalni. Egyetlen szórakozásom az volt, hogy
pilótafülkét játszottam a verandáról nyíló kis kamrában, amelyet korábban nem
használtunk. Délutánonként bezártam
magam, és semmivel sem tudtak anyámék kicsalogatni. Az életemet álmokkal és játékokkal akartam
berendezni, amelyeket senki sem vehet el.
Mielőtt
végleg elutaztunk Delhiből, utoljára elmentem a mogul síremlékéhez. Búcsúztam Rone Schaaptól, akit feltehetően soha nem látok többé, és Indiától, amelyről
olyan keveset tudtam meg. Csak annyit
éreztem biztosan, hogy az élet megint elvesz valamit, amiért semmit sem kapok
cserébe.
2017. március 26., vasárnap
Ébredésem I - Hernád utca
Azon a pénteki napon Budapesten a hőmérséklet
20 fok volt, élénk, helyenként erős észak-nyugati szél fújt. Új közért nyílt meg a Marx téren, és a Kálvin
tér rendezése miatt a 23-as végállomását a Fővám térre helyezték át. Kölcse, Sonkád és Fülesd községek termelői terménybegyűjtő
versenyre hívták ki az ország összes községeinek gazdáit. Az Állatkerti Színpadon a Három a kislány-t játszották,
és valamivel éjfél előtt én is megszülettem.
Születésemre
és azt követő évekre, a magára ébredő tudat első pillanataira nyilván nem
emlékszem. Fényképeken ismerek csak
magamra, amint fehér és kényelmetlen ruhákban valakibe vagy valamibe
kapaszkodva sírok vagy mosolygok.
Jellegtelenül dagadt csecsemő voltam, aki időben és szövődmények nélkül
esett át valamennyi gyermekbetegségen. A
család, amely körülvett, ott díszeleg a fényképeken, amelyeket rólam készítettek. Anyám, aki szépségével a többiek fölé
emelkedett, ahogyan engem a karjaiban tart és apám, aki sohasem tudott igazán
természetellenesen pózolni. A többiek
ijedt és boldog emberek, sajátosan eltorzult jellemvonásokkal, amelyeket,
öntudatra ébredve később tapasztaltam magamon.
Örököltem a jó és a rossz tulajdonságokat, amelyeket ők is hordoztak,
aztán belém nevelték mindazokat, amelyek hiányoztak belőlük.
Élveztem
az egyetlen gyereknek járó előnyöket.
Alkalmazkodó voltam, egyetlen kötelességemet, hogy minden látogatóba
érkező, és engem csodáló rokonunkat megpusziljam, ellenvetés nélkül
teljesítettem. Számomra érthetetlen
dolgokat bámultak meg rajtam, fogdostak, csipkedtek, piszkáltak. Anyámék szerencsére sohasem produkáltattak,
természetesnek tartották, hogy semmiféle különleges tehetséggel nem vagyok
megáldva. Mások az én koromban már
zongorázni tanultak, vagy bárgyú verseket szavaltak, én csak lebegtem a családi
gondoskodás kényelmes hintájában. Gyakran, amikor sétálni vittek, csodálkoztam a
világon, ami zavaros és értelmetlen. Zajos
és túlméretezett. A felnőttekkel szemben
félelmet és gyűlöletet éreztem, egyrészt mert nagyobbak voltak, másrészt mert
egymással nagyon komolyan, velem pedig gügyén viselkedtek.
Sokszor
mondogatták, majd meglátod, az élet nem játék.
És
az óvoda. Apám a vállán vitt le a
lépcsőn, mint egy zsákot. Otthon akartam
maradni, a megszokott szoba megszokott sarkaiban a játékaimmal, a jól ismert,
barátságos bútorok között. A nemrégen
felfedezett lakás izgalmaival. Nyilván
akkor éreztem először, hogy a felnőttek valóban mindent megtesznek annak
érdekében, hogy az élet ne legyen játék.
Amikor végre egedül hagytak az óvodában, megálltam a kályha mellett, és
nem voltam hajlandó megmozdulni. Aztán
kifáradtam a sírásban, leültem egy kis székre, és riadt szemekkel néztem az
ellenségeimet, az óvónéniket és a velem egyforma ruhába öltöztetett fiúkat és lányokat,
akik meg engem néztek. Később alkalmazkodtam a helyzethez, de sohasem
éreztem jól magam. Senkinek sem fogadtam
szót, erőszakos voltam és konok.
Makacsul kiköptem a csukamájolajat, mert nem ízlett, pihenőidőben
játszani mentem, és nem értettem, miért dédelgetnek és kényeztetnek egyik
percben, ha a következőben megtiltják mindazokat a dolgokat, amelyek örömet
adnak. Reggelenként beöltöztünk kék
egyenruhánkba, sorba álltunk egy kopasz ember fényképe előtt, és azt szavaltuk:
„Boldog az élete fiúnak és lánynak – Dicsőség és hála Rákosi Mátyásnak.” Akkoriban még nem tudtuk, mi az a dicsőség és
mi az a hála, de ha ez a felnőtteknek ilyen fontos volt, hát megtettük nekik. Én
azonban egész nap csak a piros, háromkerekű biciklimre gondoltam, és alig
vártam, hogy otthon legyek. A játék. Ez volt a fontos. Nemcsak az óvodában vagy
otthon – séta közben is vagy elalvás előtt, fürdetéskor, mindig. Vonat voltam, vagy autóbusz, futballista vagy
színész, kalóz vagy hétfejű sárkányt gyilkoló vitéz. Hebehurgya francia király. Mindenféle játékot szerettem, legjobban mégis
azokat, amelyekbe valamit bele lehetett képzelni. Egy fadarab gyakran kedvesebb volt, mint egy igazi
játékautó. Annak képzeltem, amit a fantáziám diktált, sohasem untam meg. Órákig úsztattam műanyag szappantartókat a
kád vízén, vagy hasaltam az asztal alatt golyókkal és szögekkel. Szerettem otthon lenni, mert béke volt és
mert én voltam a középpontban.
Ötéves
koromban anyámékkal Balatonvilágoson nyaraltunk. Az akkori rendelkezéseknek megfelelően anyám
a pártüdülőben lakott mint beutalt, apám és én egy falubeli ház kis szobájában
nyomorogtunk. Az elszakítottság különböző megpróbáltatásokat jelentett, hiszen
anyámnak kiváltságokban volt része, amelyek bennünket nem érintettek. Megrázó volt ismerkedésem a budival, amelyet
a házbéliek lelkes rábeszélése ellenére sem tudtam használni. Émelyegtem a
félelemtől, amikor beleszagoltam a feneketlen mélységekbe. Mindenki számára érthetetlenül rosszul
kezdtem viselkedni. Gonosz csínyeket
követtem el, és mindennek, amire kértek tőlem, az ellenkezőjét tettem – az
egyetlen lehetséges módon tiltakoztam a környezetem ellen.
Apám
oldotta meg a helyzetet – hazautaztunk. Eleget nyaraltunk.
Iskolába
megrázkódtatás nélkül, érdeklődéssel és örömmel mentem. Más világ volt, hatalmas épület, titokzatosan
kanyargó folyosók, naponta változó órarend.
Érdekes szagú könyvek, füzetek, tollak.
Új élet, emóciókkal, örömökkel, gondosan kihegyezett ceruzákkal. Rátaláltam a rajzolás és firkálás örömére, a
színek csodálatára. Megismertem a
betűket: mindent elolvastam, valóságos eksztázisban, újságok címei, könyvek
borítóit, cégtáblákat az utcán. Úgy
éreztem, lassan belenövök a felnőttek birodalmába, érteni kezdtem a
titkaikat. Büszke voltam, ha kinőttem a
cipőmet vagy nem ment rám a nadrág. Nem
adtam fel a játékaimat sem: játék maradt kezemben a ceruza, függőleges
helyzetben rakéta lett, vízszintesen vonat.
Autónak gondoltam a radírt, versenypályának az iskolapadot. Legszebb játékom azonban az üres papír volt,
amelyre bármit képzelhettem. Az első
években Gárdos Péter mellett ültem, a házban is szomszédok voltunk, együtt
fedeztük fel a folyosót, a hátsó lépcsőt, a titokzatos padlást és a szomszédos
házak házmestereit riasztó liftcsengőket
Szaboliccsal és Vidorral délutánonként gombfociztunk. A mérkőzések valóságos szertartás szerint
zajlottak, amelyek hangulatát Szabolics rádióközvetítés-képzelődéssel
színezte. Házibajnokságokat rendeztünk,
listát írtunk az eredményekről, a góllövőkről, és elfelejtkeztünk az iskoláról,
a kötelezettségeinkről, amelyeket nem akartunk vállalni. Guggoltunk, vagy térdeltünk a szőnyegre
terített furnér pálya mellett, és megpróbáltuk kiszorítani a valóságos
életet. Gárdos egyszer megkérdezte: te
is zsidó vagy? Nem tudom, feleltem, majd megkérdeztem anyámat. Másnap aztán tisztáztuk, hogy ez nagyon bonyolult,
csak akkor értem meg, ha felnőtt leszek, mindenesetre nem azt jelenti, hogy
hülye, még ha ezzel a hangsúllyal mondják is mások. Többet ezzel nem is foglalkoztunk, de
megértettem, hogy a felnőttek makacsul őrzik titkaikat – amelyek még
megmaradtak. Anyámék gyakran vittek színházba
vagy operába; utána hónapokig játszottam az alakokkal és szavakkal, amelyeket
láttam és hallottam. A bábszínház nem
elégített ki, untam a boszorkánymeséket, a farkas-Piroska históriákat. Többet kívántam. Ákos Gyurival űztünk látomásjátékokat. A
szülei franciaágyán kalózhajót játszottunk, ugráltunk, visítoztunk, győztünk,
meghaltunk. Nőket raboltunk el és
vettünk feleségül. Titkos szigeteket
fedeztünk fel és kincseket ástunk elő.
Igazi barátság azonban egyedül Gárdos Péterrel kötött össze. Mindent megbeszéltünk együtt, lányokat lestünk
meg, akik tetszettek nekünk, igazi nagy kalandokra vágyódtunk.
Újabb
kényelmetlenségek következtek, amelyek beosztották időnket: kisdobossá avattak mindenkit
az osztályban, és fogadalmat tettünk mindenféle jó cselekedetek
véghezvitelére. Nekünk azonban a
délutáni gombfocizásnál semmi sem volt fontosabb, így aztán, év végén, amikor
egy piros nyakkendős pajtás előtt számot kellett adnunk a tetteinkről,
mindenfélét hazudoztunk, amiért megdicsértek bennünket. Szabolics beismerte, hogy semmit sem csinált:
alaposan leszidták. Az őszinteség
értékét, amennyire emlékszem, akkor kérdőjeleztem meg először. Tízéves koromban már sokat olvastam. Meséket jegyeztem meg emlékezetben, de
belekaptam komolyabb könyvekbe is, és tanulás helyett sokat ültem a nagy
íróasztalnál, és gondolkoztam azokról az alakokról és történetekről, amelyekre
rábukkantam. Gyakran kiléptek a lapokról, és egy világot
éltek velem. A csodák
elkápráztattak.
2017. március 23., csütörtök
Jaj, Marci, kirándulunk
Már
így ébredtünk. Hogy jaj, kirándulunk. Ikrek vagyunk, tíz évesek, Marci és én.
Marci és Zsófi. Kirándulás. Ez az ítélet. Vasárnap reggel, gyors kakaó, semmi
kifli, majd útközben, apa az óráját nézi, hová sietünk, kérdezném, de nem
kérdezem, mert minden kérdés növeli a feszültséget, mindennek, amit a szülők
mondanak, oka van, és minden, amit mi mondunk, az oktalan, apa már az utcán,
úgy tesz, mintha türelmes lenne, de ilyenkor soha nem türelmes, Marci még
pisil, hát ne most pisiljen, mondja anya, végre a kulcsot is megtalálja, már mi
is az autóban, vajon a riasztót bekapcsolta-e, hát így nem lehet kirándulni,
fakad ki apa, visszafordul, Marci felszalad a lakásba és ellenőrzi, minden
rendben, na végre, apa rádiót hallgat, anya
a nagymamával telefonál, Marcinak Martonvásárnál megint pisilnie kell,
ilyen nincs, fakad ki apa, ez az állandó pisilés, már nem vagytok csecsemők,
Tiborék várnak bennünket Tihanyban, nem szeretnék órákat késni, összenézünk
Marcival, ezek a jellegzetes apai túlzások, még soha nem késtünk órákat és
akkor sem történik semmi, ha órákat késünk, nagyon szeretjük a szüleinket, mi
vagyunk a szemük fénye, de ha kirándulunk, akkor minden megváltozik, minden úgy
alakul, ahogy ők akarják, és semmi sem úgy, hogyan mi akarnánk, te meg mit
beszélsz annyit anyáddal, szól rá anyára. Figyelj a vezetésre, feleli anya,
hová figyelnék, apa mérges, otthon mindig minden rendben van, csak a
kirándulás, az ne lenne, miért nem maradtunk inkább otthon, kérdezi Marci, mert
levegőre van szükségetek, feleli azonnal, gépiesen anya, persze, időben
érkezünk, Tibor, apa barátja, Lili néni a felesége, Anna és Gábor, a két
elkényeztetett, unalmas gyerekük, puszi mindenkinek, a szokásos felesleges
szavak, hogy megnőttetek, és a felesleges kérdések, hogy megy az iskola, de már
senki sem figyel a válaszra, menjetek ki a kertbe játszani, kapunk sós perecet
és málnaszörpöt, Marci éhes, majd később ebédelünk, feleli Lili néni, aztán csak
nézzük egymást Gáborral és Annával, Marci elmegy pisilni, azzal is megy az idő,
szeretnénk fagylaltozni, javaslom, de anya szerint ebéd előtt nem lehet
fagylaltot enni, sétáljatok inkább, sétálni pedig unalmas, hát akkor
nézelődjetek, van egy kilátó a közeli dombon, csak vigyázzatok, amikor átmentek
az úton, vigyázzatok, amikor átmentek a síneken, vigyázzatok vigyázzatok,
vigyázzatok, már tele van ezzel a fejem, mondja Marci, lepisilte a nadrágját,
igen, mert Tibor rámnyitott és megijedtem, amúgyis megszokta az iskolában, hogy
sietni kell, egy-két csepp nem számít, ilyen kis ijedős vagy? kérdezi Anna,
jelentéktelen, vékony kislány, már
tizenkét éves, elkezdtek nőni a mellei, ettől már nőnek képzeli magát,
elhatároztam, hogy egész nap nem is szólok hozzá, alig érünk a kilátóhoz,
megszólal a telefonja, mert persze az már van neki, ebéd, kiabálja a készülékbe
Lili néni, újabb csapás, most pisilj, Marci, viccelődik vele apa, csak akkor
viccelődik vele, ha sokan vannak körülötte és szeret a társaság középpontja
lenni, de persze, a legnagyobb hülyeségekkel, ilyenkor bezzeg nem vagyunk a
szemefényei, mindenki nevet, már ittak, nem láttam, de érzem a hangjukon és nem
szeretem, ha isznak, akkor olyan bizonytalanná válik körülöttünk minden, akkor
bármi lehet, amit nem szeretek, persze Gábor mellé ültetnek, Lili néni hozza a
levest, vigyázzatok, forró, akkor minek hozza be, olvasom ki Marci szemeiből,
éppen velem szemben ül Anna mellett, na, milyen volt a kilátó, kérdezi Tibor,
de apa éppen mond neki valamit, aztán Lili néni szedi le a tányérokat, anya
segít neki, az egyiket leejti, nagy nevetés a szobában, ezért lett a feleségem
nyelvtanár, mondja apa vidáman, mert jó a kiejtése, már hat az alkohol, mindenki
újra nevet, csak mi nem, nem szeretjük, ha anyán gúnyolódnak, apa és Tibor
sokat ittak, aztán sziesztáznak, anya és
Lili néni mosogat, csend van a házban, Marci
nagyot sóhajt, de jó lenne otthon.
2017. március 14., kedd
Élet az olimpiai álom után
Most már
nyilvánvaló, hogy a kormányzat azt gondolta, hogy az olimpia mindent visz. Ha
nyerünk – amire azonban, mint tudjuk, nem sok esélyünk volt -, akkor minden
bel- és külpolitikai témát ennek rendelhettek volna alá, amint azt Fürjes kormánybiztos
mondta „együtt szerepelhetünk Párizzsal és Los Angeles-sel”, és ez még csak
egyike volt az orbitális banalitásoknak. Azt sem lehet érteni, hogy
kétszázezer-valahány aláírás miért jelentette Orbán szemében a nemzeti egység
megbomlását, hiszen ez a szám csak tizede a főváros lakosságának. Az ember azt
várta volna, hogy Felcsúton majd Budapest-ellenes tüntetés vagy legalább egy
békemenet indul, de nem. Persze, tudjuk, hogy sohasem volt nemzeti egység, de
azért jó volt erre hivatkozni. Ha nem nyertünk volna, akkor hallgathattuk volna
a „bennünket mindig elnyomnak” kifejezést,
meg a „a magyar sportolók mennyire megérdemelték volna” – amúgy semmivel
sem többet és kevesebbet, mint amit más országok sportolói megérdemelnek, arról nem is szólva,
hogy az olimpia nem a sportolókról, hanem a nézőkről szó. De ez csupán
érzékelteti azt a végtelen demagógiát, ami ezt az egész mókát, amit olimpiának
nevezett nálunk a kormányzat, jelképezte. Mennyi felesleges energia, mennyi
értelmetlen erőfeszítés egy olyan ügyért, ami egy önmagát többnek képzelő kormányzat
rémálma volt.
Na és, mi lesz most?
Most maradunk a magyar valóságnál,
valami mást kell keresni, mert a kormányzat lázban szereti tartani a
társadalmat. Keresi a nagy nemzeti ügyeket, miközben minden ilyen, nagy nemzeti
ügynek tekintett cselekvés valójában – ilyen lett volna az olimpia is - egy szűk csoport érdekeit képviseli.
Kitalálták a Vár kormányzati negyeddé történő átalakítását, ami a mai
közlekedési feltételek ismeretében végiggondolatlan és értelmetlen, ahogyan a
kormányhivatalok vidékre költöztetése is, a
közterületek mániákus átnevezése, a folyamatos harciasság látszatát
„Brüsszellel”, ami már lassan szitokszó lett a kormányzati médiában, ez is
biztosan nemzeti ügy, nemzeti ügy volt a vasárnapi boltbezárás, aztán nemzeti
ügy a vasárnapi nyitvatartás, Soros
György, mint ellenség folytonos emlegetése, Mészáros Lőrinc minden elképzelhetőt
felülmúló gazdagodása, a Farkas Flórián
körüli tolerancia, az elhúzódó és személyeskedő Budapest-kormányzat vita, a
Déli pályaudvar lebontása, majd mégsem-lebontása, az iskolai testnevelési kampány, amihez nem
volt infrastruktúra, most, legújabban az oktatási rendszer átalakítása,
miközben például évek óta képtelenek megoldani a budapesti repülőtér és a
belváros tisztességes összeköttetését.
És jönnek a nagy bejelentések, a nagy
nemzeti sikerek: a kormányzat
szerint 2017 első hónapjaiban a
kereskedelmi forgalom emelkedett, de arról elfeledkeznek beszélni, hogy ez az
áremelkedések következménye, hiszen az élelmiszerek
és az életminőséget javító árucikkek majdnem tíz százalékkal lettek drágábbak. Most megint kezdődik a „multinacionális”
vállalkozások elleni piti harc, mert a hogyan-csináljunk-világcéget-a-CBA-ból,
ez is nemzeti ügy, de ez is olyan átlátszó és ügyetlen, mint annyi minden más
kísérlet. Vajon hogy birkóztunk volna meg az ezermilliárdos költségekkel járó
olimpiával?
Mindezekkel most, az olimpiai álomból
történő ébredés után illene szembenézni. Ez lehetne az igazi nemzeti ügy.
Göncz vagy semmi
Hát
nem könnyű Magyarországon köztársasági elnöknek lenni. Még Indiában voltam diplomata
a nyolcvanas években, amikor egyszer maga Losonczi Pál mondta azt, hogy
súlytalannak érzi magát a politikai életben, meg „unalmas ez az egész szerep, amit
el kell játszani”. Hát, volt benne igazság. A műfaj értelmét azonban Göncz
Árpád találta meg, aki nem a személyiségét igazította az elnöki munkához, hanem
az elnöki munkát alakította át a saját arcára, de hát neki könnyű volt, mert
volt is személyisége. Még Abraham Lincoln mondta, hogy „az igazi személyiség
nem roppan meg a hatalom súlya alatt, de nem is igyekszik fölé kerekedni”. Hát
ez a nehéz. Aztán következett Mádl Ferenc, a tudós, hiába rendeztek neki
látványos beiktatási ünnepséget a Kossuth téren – nyilván akkor már sokan
érezték, hogy a súlytalanságot valamivel kompenzálni kell, ráadásul Göncz
népszerűségével is meg kell majd birkóznia -, nem sikerült. Pedig okos ember
volt, állítólag humora is volt, felesége pedig egészen kiváló asszony, aki kiteljesítette
magát a jótékonykodásban. És Mádl után jött az áldoktor, aki pedig nyelveket
beszélt, olimpiai bajnok volt, nagykövet, igazán jó választásnak ígérkezett, de
hát láttuk a szánalmas befejezést, a vergődést, amivel még saját pártja sem
tudott mit kezdeni. És innen aztán az út lefelé vezet, beigazolódott a
„súlytalanság”, amire már Losonczi hivatkozott.
Ádernek is volt tapasztalata, de úgy
fest, hogy ehhez a munkakörhöz ez nem elég. Mindig az az érzésem, hogy nem
szeret közszereplő lenni, terhére van a sok nyilvános megjelenés, mindig merev,
feszes, komoly, és ebből a komolyságból sohasem enged. Márpedig a politikában
sokféle eszközt kell használni, ezek egyike a humor és a könnyedség, és ez
az egysíkú magatartás, a kimódolt,
lassú, szenvedélyektől mentes beszédmodor a legnagyobb akadálya annak,
hogy meggyőzze a hallgatóságot arról,
amit éppen mondani akar.
Talán ő is azt érezte, amit Losonczi. Úgy
tudom, hogy a környezete egy időben meggyőzte arról, hogy akár magasabb
csúcsokra is eljuthat, még akár ENSZ-főtitkár is lehetne. Miért is ne
álmodhatnánk nagyokat? A Fideszben ez amúgyis divat, nagyokat kell álmodni,
hátha egyszer az álmok teljesülnek. És kitalálták neki ezt a „környezetbarát
elnök” szerepet, sokszor elmondta, hogy milyen fontos a víz, de hát ezt ma
sokan mondják, még többen tesznek is érte, így aztán nem sikerült feltűnést
kelteni a világban. Marad tehát a Sándor-palota, feltehetően sok unalmas
hétköznappal, itt nem lehet olyan kisded játékokat játszani, mint Kövér kolléga
a Parlamentben. Hát ez lesz most nekünk még öt évig, hacsak Áder nem talál
magának valami szórakoztatóbb elfoglaltságot.
Még visszatérve Gönczre és a humorra:
volt szerencsém ott lenni azon a banketten, amit Erzsébet királynő adott a
magyar elnök tiszteletére még 1999-ben Marlow-ban, az ottani Lánchíd tövében.
Göncz jól beszélt angolul, mindenkivel pontosan megértette magát, nem volt
benne semmi feszültség, jókat derültek Őfenségével. A banketten a királynő
megkérdezte Göncztől, hol tanult meg angolul.
-A börtönben – felelte erre ő.
Az anekdota még sokáig keringett
Londonban.
Hát valahogy így kell.
2017. március 12., vasárnap
Több, mint Csiszár
Egy
főkonzuli állásnak több alapfeltétele van: magabiztos, vizsgával alátámasztott
nyelvtudás, sikeres vizsga konzuli ismeretekből (tapasztalatból tudom, hogy nem könnyű), és az ezen a munkaterületen
szerzett tapasztalat. De ezen már ne merengjünk. Csiszár nem főszereplője a Bem
rakparti eseményeknek, karakterénél fogva nem is lehetne más, csak afféle
politikai táncoskomikus, és szemmel láthatóan élvezi, hogy a bulvár foglalkozik vele és csupán csepp a
zavaros magyar politikai tengerben. Volt egy jól fizető állása a kormányfüggő televíziónál,
de vagy nem tudta megtalálni a helyét, vagy a főnökeinek volt sok, amit csinált
– vagy nem csinált. És akkor jött a nagy ötlet, a megszabadulás klasszikus
módja: menjen külföldre, ott kevesebb kárt csinál. Nyilván voltak közvetítő
csatornák, amiken az ügy eljutott a – keleti és déli nyitással járó számtalan
utazással súlyosan leterhelt – miniszter fülébe, aki jó ötletnek tartotta,
„hiszen élt Olaszországban és beszél olaszul”.
Ráadásul éppen Milánóba, az olasz
gazdasági fellegvárába. Korábban már leírtam, hogy egy főkonzuli álláshoz a
fogadó ország nyelvének magasfokú ismerete, a helyi társadalmak mozgásának
érzékelése, a magyar, a helyi, az európai és a nemzetközi törvények alapos
ismerete kell, mindenekfelett pedig az arrafelé üzleti vagy turistaúton arra
járók érdekvédelme szükséges. Egy főkonzuli álláshoz sokéves tapasztalat,
bukások és sikerek vezetnek, ezt Csiszár könnyed eleganciával átlépi, abban
bízva, hogy – ha már eddig eljutott -, a főkonzulátus létszámát olyan mértékig
duzzasztják fel, hogy neki csak a fincsi jut.
Nem vagyok naiv: minden országban
vannak politikai kinevezettek, A Fidesz
eddig is bizonyította, hogy közeli barátainak és ismerőseinek könnyedén osztogat
magasrangú állásokat, Csiszár kinevezésében most megmutatkozik mindaz az álság,
a tartalom mögötti beszéd, az olcsó ígérgetés, a minden alapot nélkülöző
nagyszabású propaganda-kampány, a felelőtlen és megalapozatlan
nagykövetség-nyitási hullám. Csakhogy itt most másról van szó: most már nem
Hegyeshalomig kell ügyeskedő fiúnak lenni, hanem egy forrongásban és
átalakulásban lévő kontinens egyik fontos városában, ezért a magyar
diplomáciának fokozott figyelmet kellene fordítani a kiküldöttek kinevezésére.
Nem kérdés, hogy az új magyar főkonzul
sikeresen megkapja az olasz nyelvi és a konzuli szakmai nyelvvizsgát, súlyosan
sérül azonban a magyar diplomácia tekintélye, de ez nem számít,a fontos az,
hogy az üggyel, mint annyi más hasonló olcsó fogással, lekötik az emberek
figyelmét. A kormányzó pártoknak most egy cél lebeg a szeme előtt: 2018. Minden
más csak szórakozás. És ebbe pontosan illik Csiszár kinevezése. Szóval ne csodálkozzunk.
De azért történnek más nagy dolgok is a
magyar diplomáciában: Szilágyi Péter, „nemzetpolitikáért felelős” helyettes
államtitkár – nyilván népes delegáció élén - részt vett a Floridában rendezett
magyar napon, lángossütéssel, népitánccal, az anyaországhoz való kötődés
érdekében, másrészt, hogy elhangozhasson a szokásos magyar mondat:
„Magyarország erősödik”.
Lehet, hogy megkezdődik a Nagy Nyugati
Nyitás, csak még nem vettük észre. Mindenesetre Szilágyi államtitkár nem
találkozott amerikai politikusokkal, pedig mostanában éppen új adminisztráció
kezd működni Washingtonban, talán érdemes lett volna néhány helyi emberrel is
kezet fogni...
2017. március 9., csütörtök
Hogyan szervezzünk sikeres ellenzéket?
Úgy fest, hogy az első lépést a baloldalon
megtették, ám ez még csak a kezdet. Nehéz
lesz elszakadni a régi MSZP-s fiúktól és lányoktól, de nagyon nehéz lenne csupa
új emberrel is kezdeni, ráadásul a baloldalon a továbbra is szétforgácsolódott mozgalommal
nehéz lesz közös hangot találni, az idő viszont szorít, a személyes érdekek még
mindig fontosabbak az elveknél. A „buktassuk meg Orbán Viktort” nem stratégia.
Ezen a ponton talán nem árt felidézni a
brit munkáspárt 1997-es hatalmas sikerét a náluk sokkal esélyesebbnek tartott
konzervatívak ellen. Rádöbbentek, hogy már nincs esélyük a régi szakszervezeti
dumával, de arra is gondolniuk kellett, hogy sokan ragaszkodnak a múlthoz,
sokan éppen családi hagyományok miatt, ami egyáltalán nem megvetendő. Ezért
körülnéztek és rátaláltak egy vagány, kedves, közepes képességű fiatal,
népszerű, jókedvű, kissé populista képviselőjükre, akit történetesen Tony
Blairnek hívtak, majd 1994-ben pártvezetőnek választottak. Kitalálták, hogy a
rend kedvéért mellé állítják John Prescottot, a régiek emberét, aki majd
megszólítja a nyugdíjasokat, képviseli a folyamatosságot, és nyomja a
szakszervezeti banalitásokat, mert van, akinek ez kell, valamint Peter
Mandelsont, aki majd kitalálja az új gazdasági modellt és megszerzi az üzleti
körök támogatását. Alastair Campbell, egy ravasz bulvárszerkesztő lett a
mindenható kommunikációs vezető (becenevén szarkeverő), és ezzel a vezetéssel nekivágtak
a kampánynak. Pontosan tudták, hogy nem a program a fontos, mert a programot
kevesen olvassák és a pártok, amikor megnyerik a választást, már legyintenek a
programra. Az számít, hogy a vezetők kinek mit mondanak, hol mondják és hogyan
mondják azt, amit mondanak. Tudatosan megterveztek minden nyilvános szereplést,
minden vidéki találkozót, összehangoltak minden rendezvényt.
A Munkáspárt 1997-ben 179 mandátumos
többséggel aratott elsöprő győzelmet. 1974 óta ez volt az első győzelmük.
Ha Botka nyerni akar, akkor neki is a klasszikus
hármas körben kell gondolkodnia: a régiek, a bizonytalanok és a kiégett
Fidesz-szavazók, de nem szabad azt a hibát elkövetnie, hogy minden csoporthoz
neki magának kell szólnia. Nem a többi baloldali mozgalommal kell foglalkoznia,
hanem olyan jól kommunikáló szakembereket kell – most már aztán mielőbb – maga
mellé vennie, akik ugyanazt mondják,
amit ő, csak másoknak, más hangsúlyokkal, más prioritásokkal. Azért nem
a baloldaliakkal kell foglalkoznia, mert ha csakugyan vonzó programot tud
hitelesen előterjeszteni, és sikerül a megcélzott rétegeket maga mellé
állítania, akkor a kisebb pártok – bizonyos kivétellel – csatlakozni fognak
hozzá, mert így látnak esélyt egy sikeres koalícióban történő részvételre. Egy
választási győzelemhez összeálló társaságnak ma is vannak közös pontjai, és
nyilván mindenkinek fel kell adnia bizonyos elképzeléseket. A koalíció kényes
műfaj, végtelen türelem és okos taktikázás is kell hozzá.
És persze, még valami. Kellene egy
hivatásos, kemény, szakértő, elfogult, de mégis hiteles média is. Londoni
diplomata koromban volt szerencsém ismerni egy bizonyos Nicholas Jones nevű
újságírót, aki húsz éven át volt a BBC politikai munkatársa és úgymond
szakosodott a Munkáspárt ügyeire. Ő volt az, aki mindent tudott róluk, amit ő nem tudott, azt nem volt érdemes tudni,
és sokat segített is nekik.
Hát valahogy így.
2017. március 7., kedd
Pánik
Most
már aztán csakugyan nem tudom, hogy mit csináljak. Vegyek-e olasz tésztát,
német csokoládét, osztrák joghurtot. Már csak a kínaiakban bízom. Ők mindent
hamisítanak, és tudjuk is, hogy hamisítanak. De hát csináltuk ezt mi is régebben, más minőség ment exportra,
mint ami itthon maradt. Havannában is más szivart és rumot árultak a
külföldieknek, mint a hazaiaknak. Erről eszembe jut, hogy még fiatalkoromban
udvaroltam egy kubai lánynak, de végül nem lett a dologból semmi. Pedig exportminőség
volt.
2017. március 5., vasárnap
Sziámiak halála
Ha nem
történik meg ez az eset a sziámi ikrekkel, talán bennem sem jön elő ez a
történet. Még tavaly a szombathelyi kórházban operálták a szememet és Tihanyból
betegszállítóval vittek, ahogy mondják,
kontrollra. Tudni kell ehhez, hogy mi az a betegszállító. Egész
életemben városi gyerek voltam, mostanában, hogy vidéken – és nem akárhol,
hanem Tihanyban – élek, találkozom ilyen fogalmakkal. A betegszállító nem
mentőautó, hanem egy közepesen fűtött ingajárat, közepes állapotban lévő Ford Transit, ami
elindul hajnalban Veszprémből, összeszedi a szombathelyi kórházba
sugárkezelésre beutaltakat, megáll négy-öt kis településen, a vezető kiszáll,
besegíti a rászorultakat, végül valamikor délelőtt megérkezne Szombathelyre. Közben
olyan településeken hajtunk át, amelyekről nem mertem volna feltételezni, hogy
ilyenek Magyarország nyugati – tehát közismerten fejlettebb – részén léteznek.
Elhanyagolt utak, elhanyagolt házak, elhanyagolt emberek. Reggel útra kelnek,
délután hazaviszi őket a betegszállító. És ez így megy nap mint nap. Küzd értük
a betegszállító, küzdenek értük az orvosok, hátha még néhány év marad az
életükben, ami azonban nem igazi élet, hanem csak egy kísérlet a túlélésre. Az
egyik faluban végigdöckölődtünk az utolsó utcán, megálltunk az utolsó ház
előtt. A ház ablakai bedeszkázva, a kerítés bedöntve, mintha itt nem lakna
senki, olyan volt. A betegszállító bement a házba. Telik az idő, vagy fél óra, ,
aztán kitámogattak egy idős férfit, akiben szemmel láthatóan alig van élet,
kezében egy gyűrött Coop-szatyor, feltámogattuk a buszra, nagyot sóhajtott,
ahogy leült. Az utasok többsége ismeri egymást, hiszen naponta utaznak együtt.
Gégerákos, mondják, menthetetlen, nem fog beszélgetni, mondják utastársaim.
Megyünk tovább, én mégis megkérdezem, miért vannak bedeszkázva a ház ablakai,
mert hát a szomszédok minden alkalommal betörnek, ha látják, hogy elvisznek,
mondja, hangja tényleg csak alig, de örül, hogy valaki szól hozzá, miért nem
hívja a rendőrséget, kérdezem, városi fiú vagyok, szeretek kérdezgetni, a vállát vonja, ugyan már, a szeméből olvasom,
hogy ostoba naivnak tart, huszonnyolc a nyugdíjam, végülis mindegy, legyint. Megállunk
egy szociális otthonnál is, a beteg nem akar jönni, várunk, amíg a sofőr és az
ápolók igyekeznek uralni a helyzetet, kellene egy oxigénpalack, de hát nincs,
bassza meg, ez nem mentőautó, mindnyájan türelmetlenek vagyunk, időre kellene
Szombathelyre érni, meg még aznap mindenkinek haza, végre kitámogatják, mi lesz
az ebédemmel, kérdezi, ne aggódjon, mondja egy ápoló, aki szemlátomást már hozzászokott az ilyen
helyzetekhez, eltesszük magának, így van ez minden nap, mondja a betegszállító,
végre teljes a létszám, nagynehezen elérjük Szombathelyt, ködös, esős nap, a
betegszállító egyenként felkísér mindenkit oda, ahová tartozik, egy kis
papírmunka, visszafelé a társaság ugyanaz, én végzek először, kettesben ülünk a
betegszállítóval, szar meló, rosszul fizetik, mondja, hát így van ez
Magyarországon, de hát valakinek ezt is meg kell csinálnia korábban mentős
voltam, egy kis bakonyi faluba hívtak egy fiatalasszonyhoz, a kilencedik
hónapban volt, már nagyon szenvedett, amikor odaértünk, attól féltünk, hogy a
kocsiban fog szülni, vittük Zircre, ott, a rendelőben éppen csak megvizsgálták,
csak annyit mondtak, valami gond van, azonnal menjünk tovább Veszprémben, már
láttuk, hogy vérzik, mindegy, nem húzom tovább, mire a kórházba értünk,
meghalt, mi sem tudunk minden nap csodát tenni, a férje mondta akkor, hogy soha
nem voltak orvosnál, terhesgondozásról nem hallottak, azt hitték, minden
rendben van. És higgye el, nem ő volt az egyetlen. Akkor elegem lett.
Hát ez jött most elő bennem, ez a történet.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)